| خانه | ثبت نام | ورود اعضا | جستجو | كلوب ها | چت | بلاگ توییت | نوشته ها | سوالات متداول | همسنگ | لينكها | آمار | راهنما | | فروشگاه |

كلوب ها

كلوب ها :: جستجو در كلوب :: گزينه هاي كلوب :: برترينها در كلوبها


I- كلوب هاي هنر > موسیقی > ModernTalking
صفحات : قبلي 1 [2] 3 4 . . . 10 بعدي
Siavash001 #1
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:01:21
ModernTalking

گروه مدرن تاکینگ در اواخر سال ۱۹۸۴ در برلین تشکیل شد (اندرز ۲۱ ساله بود) و به طور غیرمنتظره‌ای با ساختن ترانه «You’re My Heart, You’re My Soul» به محبوبیّت فراوانی دست یافت، و پس از آن ترانه‌های «You Can Win If You Want» و «Cheri, Cheri Lady» را ساختند.

آنها در بین سال‌های ۱۹۸۵ و ۱۹۸۷ هر سال دو آلبوم عرضه می‌کردند و آثارشان در سرتاسر تلویزیون‌های اروپا نمایش داده‌می‌شد. این گروه در سال ۱۹۸۷ از هم گسست، ولی آن دو دوباره در سال ۱۹۹۸ به هم پیوستند و یک بار دیگر در صدر جدول قرار گرفتند. بوهلان و اندرز دوباره در سال ۲۰۰۳ به دلیل ناسازگاری که با هم داشتند از هم جدا شدند (آنها هیچ گاه با یکدیگر رابطه دوستانه‌ای نداشته‌اند).

توماس اندرز به محض جدایی به طور انفرادی شروع به ساخت آثار کرد، در حالی که بوهلان در همان موقع بیشتر وقتش را صرف کاری جدید کرده بود.



مدرن تاکینگ در اروپا، آسیا و آمریکای جنوبی و بعضی از کشورهای آفریقا موفق بود. در سال ۱۹۸۶ ترانه «Brother Louie» در انگلیس رتبه چهارم جدول بهترین‌ها را به دست آورد.

مدرن تاکینگ را به جرات می‌توان از اولین گروه‌های غربی دانست که بعد از تشکیل حکومت انقلاب اسلامی ایران از سال ۱۹۷۹ به بعد، وارد ایران شد و از محبوبیت‌های بسیاری نزد جوانان بهره برد.


به اين مطلب امتياز دهيد:

+5
Siavash001 #6
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:11:54


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



The Night Is Yours, The Night Is Mine

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

Love takes time, it’s hard to find - that’s true
Not a game you play - a night or two
Take my heart, let’s make it real tonight
We’ll be dancing to the pale moonlight
Your dreams are real today
And now you gonna stay

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

I will try to make your dreams come true
Trust me baby, nothing else will do
There’s no need for you to be so cool
Love takes time just like the golden rule
Your dreams are real today
And now there gonna stay

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

Girl, when I see you smile
Imaginations running wild
Love makes me feel allright
Help me through the night
Sometimes you’re weak
Sometimes you’re wild
You’re a woman
You’re a child
Love makes me feel allright, tonight

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me


شب برای من و توست

شب برای من است.
شب برای توست
عزیزم خواهش میکنم کمی صبر کن
دیدن چشمهای جادویی توگویی بهشت است
نیاز را در من احساس کن
شب متعلق به من و توست
عزیزم خواهش میکنم کمی صبر داشته باش
بهشت چشمان تومرا به اوج اسمان می بردو من عاشق تو هستم
عشق احتیاج به زمان دارداین یک حقیقت است
عشق یک بازی نیستکه یکی دو شب سرگرمت کند
قلبم را تسخیر کن و بیا امشب به عشق واقعیت ببخشیم
ما در زیر نور ملایم ماه خواهیم رقصی
در رویاهای تو اکنون به حقیقت پیوسته اند
و تو اکنون در کنارم خواهی مان
من سعی خواهم کرد به رویاهایت واقعیت ببخشم
به من اعتماد کن عزیزم
من کاری به غیر از این نمی کنم
نیازی نیست چنینن سرد و بی روح باشی.عشق احتیاج به زمان دارد
و این قانون طلایی عشق است
رویاهای و امروز به حقیقت پیوسته است
و اکنون جاودانه اند...
عزیزم هنگامی که لبخندت را میبینم
تخیلاتم دیوانه وار به هر سو راونه می شوند
عشق به من احساس خوبی می بخشد
در طول شب به من کمک کن
گاهی اوقات تو در عشقمان بی میل وگاهی اوقات سرکش هستی.
ولی عشق امشب به من احساس خوبی بخشیده است...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #7
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:12:24


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



One In A Million

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love
You are everything for me
You are one in a million
You are one in a million
You caught me with your charmes
When you held me in your arms

Oh, lonely life
I hear your heartbeat deep in the night
I need you so
Know that I can’t let you go
Dim all the lights
And let me hold you so tight
The night is yours and mine
You’re looking fine
Just tonight

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love
You are everything for me
You are one in a million
You are one in a million
You caught me with your charmes
When you held me in your arms

Just like a child
You’re sometimes weak, sometimes you’re wild
You understand
Sometimes I feel like a man
Stay here tonight
And let me hold you so tight
You are the one for me
You are my dreams
My reality

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love
You are everything for me
You are one in a million
You are one in a million
You caught me with your charmes
When you held me in your arms

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love


یکی در هزاران هزار
تو در میان هزران هزار نفر بی همتایی
تو در میان هزاران هزار نفر بی همتایی
تو عشثق منی
تو همه چیز منی
تو در میان هزاران هزار نفر بی همتایی
تو در میان هزاران هزار نفر بی همتایی
ان هنگام که در کنار بودی
مرا با زیباییها و افسونگری هایت به دام انداختی...
اه زندگیم چه پوچ است
من صدای تپش قلبنت را
در اعماق شب می شنوم
به تو بسیار نیازمندم
و بدان که نمی توانم به تو اجازه ی رفتن بدهم
چراغهارا کم نور کن
وبگذار درکنارت باشم
این شب متعلق به من و توست
و تو فقط امشب به نظر من
سر حال می ایی...
درست همانند یک کودک
گاهی اوقات بی احساس
وگاهی اوقات سرکش هستی
تو می فهمی که من گاهی اوقات
مردانه فکر میکنم
امشب همینجا بمان
و بگذار در کنارت باشم
تو برای من بی همتایی
تو رویای منی. تو حقیقت منی...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #8
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:14:02


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



Lucky Guy

I feel your hearts-tune
I feel the sound move
I hear the last tune
Over and over again
Without end
I feel the flowers
I feel the showers
I hear the last words
Over and over again
Without end

I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
Tomorrow when all things are shaping
Tomorrow then I’ll be with you
Tomorrow when you’re heart is aching
I keep on loving you

I feel the magic
There’s been no tragic
I hear your laughing
Over and over again
Without end
I see you walking
I hear you talking
I feel the loving
Over and over again
Without end

I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
Tomorrow when all things are shaping
Tomorrow then I’ll be with you
Tomorrow when you’re heart is aching
I keep on loving you

I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy


دوست خوشبخت

من صدای قلبت را میشنوم
صدای حرکتش را احساس میکنم
من بارها و بارها
صدای بی پایان اخرین
تپش ان را میشنوم
من گلهارا
باران را حس میکنم
و بارها و بارها
بدون پایان
اخرین کلمات تورا میشنوم...


من دوست خوشبخت تو خواهم شد
من دوست خوشبخت تو خواهم شد
فردا هنگامی که همه چیز سروسامان بگیرد
فردا هنگامی که من با تو خواهم بود
فردا هنگامی که قلب تو بی تابی میکند
من به عشق ورزیدن به تو ادامه خواهم داد

من افسون را حس میکنم
هیچ چیز غم انگیزی وجود ندارد
من دوباره بارها و بارها
صدای خنده ی ی پایان
تو را میشنوم
میبینم که را میروی
میشنوم که سخن میگویی
ومن دوباره بارها و بارها
بدون پایان
عشق تو را احساس میکنم...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #9
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:14:46


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984


Do You Wanna


I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat
Playing with my mind
Oh, I need you wrapped around me
Just like I be on a veil
But now I’m only lonely, lonely
Holding on to you
Oh, I need you back here with me, yeah
I think you want it too
Now I feed you with a new emotion
Heal you when you cry
I’ll be your loving doctor of the night

Do you wanna take me tonight
Do you wanna make me at night
Do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna make it allright
Do you wanna heaven is tonight
Oh baby, do you wanna, if you wanna
Take what you need

I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat
Begging you for more
Oh, I need to hear that question
Like a dancer needs the floor
And now you’re only, only, only
Holding on to me
Oh, now tell me that you’re coming back
One word is all I need
Now I feed you with a new emotion
Heal you when you cry
I’ll be your loving doctor of the night

Do you wanna take me tonight
Do you wanna make me at night
Do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna make it allright
Do you wanna heaven is tonight
Oh baby, do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna take me tonight
Do you wanna make me at night
Do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna make it allright
Do you wanna heaven is tonight
Oh baby, do you wanna, if you wanna
Take what you need


ایا می خواهی؟

من صدای تپش قلب تو را می شنوم.تپش قلب تو را...
که فکر مرا به بازی گرفته است
اه من می خواهم مرا در بر بگیری
درست مثل اینکه در حجابی فرو رفته ام
اما حالا در کنار تو
ولی تنهای تنها هستم
اری می خواهم که پیش من بازگردی

فکر میکنم تو هم همین را میخواهی
اکنون من به تو هیجان تازه ای می بخشم
هنگامی که اشک میریزی مرهم تو میشوم
اری من امشب طبیب عشق تو خواهم بود...
ایا امشب میخواهی در کنارم باشی؟
ایا میخواهی امشب خوشحالم کنی
ایا میخواهی.اگر میخواهی

هرچه نیاز داری با خود ببر...
ایا میخ واهی ان را خوشایند کنیم؟
ایا میخواهی امشب .شبی بهشتی باشد؟
اه عزیزم میخواهی؟اگر می خواهی
هرچه نیاز داری با خود ببر...
من صدای تپش قلب تو را می شنوم. تپش قلب تو را...
که عشق بیشتری طلب می کند

اه من نیازمند شنیدن این تقاضا هستم
مانند رقاصی که به صحنه ی رقص نیاز دارد
اما حالا تو تنها کسی هستی
که در کنار منی

پس اکنون به من بگو که چه وقتی باز می گردی؟
تمامی انچه را که من میخواهم همین یک کلمه است
و اکنون به تو هیجان تازه ای می بخشم
هنگامی که اشک میریزی مرهم تو میشوم
اری من امشب طبیب عشق تو خواهم بود...

به اين مطلب امتياز دهيد:

+10
كاربران حاضر:
صفحات : قبلي 1 [2] 3 4 . . . 10 بعدي

شما از امتياز لازم براي پاسخ به موضوع مطروحه دركلوب برخوردار نيستيد.


| زمان ايجاد: 0.0386131 ثانيه. | کاربران آنلاين - 0 | ميهمانان آنلاين - 8 | اين بخش متعلق است به: كانون دانش |

ايميل به مدير سايت | پرسش از مدير | فيد آر اس اس همسنگان | پیشنهاد و انتقاد | شرايط عضويت | توصيه هاي امنيتي