| خانه | ثبت نام | ورود اعضا | جستجو | كلوب ها | چت | بلاگ توییت | نوشته ها | سوالات متداول | همسنگ | لينكها | آمار | راهنما | | فروشگاه |

كلوب ها

كلوب ها :: جستجو در كلوب :: گزينه هاي كلوب :: برترينها در كلوبها


I- كلوب هاي هنر > موسیقی > ModernTalking
Siavash001 #1
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:01:21
ModernTalking

گروه مدرن تاکینگ در اواخر سال ۱۹۸۴ در برلین تشکیل شد (اندرز ۲۱ ساله بود) و به طور غیرمنتظره‌ای با ساختن ترانه «You’re My Heart, You’re My Soul» به محبوبیّت فراوانی دست یافت، و پس از آن ترانه‌های «You Can Win If You Want» و «Cheri, Cheri Lady» را ساختند.

آنها در بین سال‌های ۱۹۸۵ و ۱۹۸۷ هر سال دو آلبوم عرضه می‌کردند و آثارشان در سرتاسر تلویزیون‌های اروپا نمایش داده‌می‌شد. این گروه در سال ۱۹۸۷ از هم گسست، ولی آن دو دوباره در سال ۱۹۹۸ به هم پیوستند و یک بار دیگر در صدر جدول قرار گرفتند. بوهلان و اندرز دوباره در سال ۲۰۰۳ به دلیل ناسازگاری که با هم داشتند از هم جدا شدند (آنها هیچ گاه با یکدیگر رابطه دوستانه‌ای نداشته‌اند).

توماس اندرز به محض جدایی به طور انفرادی شروع به ساخت آثار کرد، در حالی که بوهلان در همان موقع بیشتر وقتش را صرف کاری جدید کرده بود.



مدرن تاکینگ در اروپا، آسیا و آمریکای جنوبی و بعضی از کشورهای آفریقا موفق بود. در سال ۱۹۸۶ ترانه «Brother Louie» در انگلیس رتبه چهارم جدول بهترین‌ها را به دست آورد.

مدرن تاکینگ را به جرات می‌توان از اولین گروه‌های غربی دانست که بعد از تشکیل حکومت انقلاب اسلامی ایران از سال ۱۹۷۹ به بعد، وارد ایران شد و از محبوبیت‌های بسیاری نزد جوانان بهره برد.


به اين مطلب امتياز دهيد:

+5
Siavash001 #2
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:02:26


فروش کل تمامی آلبوم‌های مدرن تاکینگ طبق گفته شرکت Sony BMG در جهان صرف‌نظر از کپی‌های غیر قانونی بیش از ۱۲۰٬۰۰۰٬۰۰۰ نسخه است و بر اساس آمار همین کمپانی بزرگ در ژون سال ۲۰۰۳ پروژه عظیم مدرن تاکینگ پر فروش‌ترین گروه در تاریخ موسیقی آلمان شد حتی بیشتر از فرانک فاریان در پروژه‌ای نظیر بانی ام و گروه‌های دیگری مانند ساندرا کرتو، اسکورپیونز و گروه هوی متال آلمانی‌زبان بزرگی به نام رامشتاین.

به اين مطلب امتياز دهيد:

+3
Siavash001 #3
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:10:10


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984





You Can Win If You Want

You Can Win If You Want
You packed your things in a carpetbag
Left and never looking back
Rings on your fingers, paint on your toes
Music wherever you go
You don’t fit in a small-town world
But I feel you’re the girl for me
Rings on your fingers, paint on your toes
You’re leaving town where nobody knows

You can win if you want
If you want it, you will win
On your way you will see that life is more than fantasy
Take my hand, follow me
Oh, you’ve got a brand new friend for your life

You can win if you want
If you want it you will win
Oh, come on, take a chance for a brand new wild romance
Take my hand for the night
And your feelings will be right, hold me tight

Oh, darkness finds you on your own
Endless highways keep on rolling on

You’re miles and miles from your home
But you never want to phone your home
A steady job and a nice young man
Your parents had your future planned
Rings on your finger, paint on your toes
That’s the way your story goes

اگر تو بخواهی میتوانی برنده باشی

تو وسایلت را در خورجینی بسته بندی کردی
و رفتی حتی نگاهی هم به پشت سرت نیانداختی
با انگشتان پر از انگشتر و ناخن های لاک زده ات
به هر کجا که روی موسیقی همراه توست
تو در دنیای شعر های کوچک جایی نداری
ولی فکر میکنم تو همان دختری هستی که من میخواهم
با انگشتان پر از انگشتر و ناخن های لاک زده ات
تو این شهر کوچک را به مقصد نامعلومی ترک کرده ای...

اگر بخواهی حتما میتوانی برنده باشی
اگر بخواهی حتما برنده خواهی شد
در مسیرت خواهی دید
که زندگی چیزی فراتر از یک خیال است
دستم را بگیر ئ به دنبالم بیا
اری تو در زندگیت
دوست تازه ای پیدا کرده ای

اگر بخواهی حتما میتوانی برنده باشی
اگر بخواهی حتما برنده هستی
اه بیا و از فرصت استفاده کن
و یک عشق تازه و و حشی به دست اور
در تاریکی شب دست مرا بگیر
اری احساسات تو واقعیت دارند
پس بگذار درکنارت باشم...

اری اگر تنها باشی تاریکی تو را فرا میگیرد
وشاهراه های بی انتها همیشه در مقابلت خواهند بود
تو فرسنگها دور از خانه ای
ولی هرگز نمیتوانی به خانه تلفن کنی
یک کار دائمی و یک مرد جوان و خوش سیما...
این چیزی بود که پدر و مادرت برای اینده ی تو در نظر گرفته بودند
ولی تو با انگشتان پر از انگشتر و ناخن های لاک زده ات
داستان تو اینگونه ادامه می یابد...

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #4
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:10:43


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984


You’re My Heart, You’re My Soul

You’re My Heart, You’re My Soul
Deep in my heart, there’s a fire that’s a burning heart
Deep in my heart, there’s desire for a start
I’m dying in emotion
It’s my world in fantasy
I’m living in my, living in my dreams

You’re my heart, you’re my soul
I keep it shining everywhere I go
You’re my heart, you’re my soul
I’ll be holding you forever, stay with you together

You’re my heart, you’re my soul
Yeah, a feeling that our love will grow
You’re my heart, you’re my soul
That’s the only thing I really know

Let’s close the door and believe my burning heart
Feeling all right, come on, open up your heart
I’ll keep the candles burning
Let your body melt in mine
I’m living in my, living in my dreams

تو در قلب منی تو در وجود منی


در اعماق وجودم شعله هایی سوزان زبانه میکشد
در اعماق قلبم امیدی است برای شروع
من در احساسم مرده ام
جهان من رویایی است
من در رویاهایم زنده ام در رویاهایم


تو در قلب منی تو در وجود منی
به هر کجا که روم متجلی اش خواهم کرد
تو در قلب منی تو در وجود منی
تو را همیشه برای خود حفظ خواهم کرد و برای همیشه کنارت خواهم ماند
تو در قلب منی تو در وجود منی
آری احساس میکنم که عشقمان شکوفا می شود
تو در قلب منی تو در وجود منی
این تنها چیزی است که واقعا میدانم
بیا با هم درها را به روی قلبمان ببندیم و به آن معتقد شویم

آسوده بمان. بیا و آتشی در قلبت روشن کن
چراغها را روشن نگاه می دارم
اجازه بده تمام جانت در وجودم آب شود
من در رویاهایم زنده ام در رویاهایم

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #5
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:11:17


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



There’s Too Much Blue In Missing You

Like the leaves falling of the tree
I feel your love is dying for me
You tell me it’s not the end
Where is the love that you forsake
You forsake, you forsake

There’s too much blue in missing you
I believe I was a fool
Before you say goodbye
Oh, give us one more try
Yet I can’t forget all the love we had
There’s too much blue in missing you
Oh, believe my heart is true
Your love slipping away
A little bit every day
Throw it away, it’s such an easy way

Look me I’m lucky one
Without feelings you can’t be strong
Though I call you in the night
To hear your voice, Feel you deep inside
Deep inside, deep inside

There’s too much blue in missing you
I believe I was a fool
Before you say goodbye
Oh, give us one more try
Yet I can’t forget all the love we had
There’s too much blue in missing you
Oh, believe my heart is true
Your love slipping away
A little bit every day
Throw it away, it’s such an easy way

There’s too much blue in missing you
I believe I was a fool
Before you say goodbye
Oh, give us one more try
Yet I can’t forget all the love we had
There’s too much blue in missing you
Oh, believe my heart is true
Your love slipping away
A little bit every day
Throw it away, it’s such an easy way

There’s too much blue in missing you
I believe I was a fool
Before you say goodbye
Oh, give us one more try
Yet I can’t forget all the love we had

There’s too much blue in missing you
I believe I was a fool
Before you say goodbye
Oh, give us one more try
Yet I can’t forget all the love we had
There’s too much blue in missing you
Oh, believe my heart is true
Your love slipping away
A little bit every day

بخاطر از دست دادنت بسیار غمگینم


احساس میکنم عشق تو نسبت به من رو به نابودی است
همچون برگهایی که از رو درخت به زمین می افتد
تو به من میگویی که این پایان ماجرا نیست
پس کجاست ان عشقی که رهایش کردی
رهایش کردی. رهایش کردی...

بخاطر از دست دادنت بسیار افسرده و غمگینم
قبول دارم که احمق بودم
ولی قبل از خداحافظی بیا
بیا یکبار دیگر با هم بودن را تجربه کنیم
هنوز نمی توانم ان همه عشقی که به یکدیگر داشتیم فراموش کنم
بخاطر ازدست دادنت بسیار افسرده ام
اه باور کن که قلبم صادق است
هر روز که میگذرد
ذره ای از عشق تو را با خود میبرد

رهایش کن
اسانترین راه حل همین است
نگاهم کن من همان ادم خوشبختم
ولی بدون احساسات.نمیتوانی قدرتمند باشی
اگر چه در تاریکی شب صدایت میزنم
تا صدایت را بشنوم
و تو را در عمق وجودم احساس کنم...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #6
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:11:54


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



The Night Is Yours, The Night Is Mine

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

Love takes time, it’s hard to find - that’s true
Not a game you play - a night or two
Take my heart, let’s make it real tonight
We’ll be dancing to the pale moonlight
Your dreams are real today
And now you gonna stay

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

I will try to make your dreams come true
Trust me baby, nothing else will do
There’s no need for you to be so cool
Love takes time just like the golden rule
Your dreams are real today
And now there gonna stay

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

Girl, when I see you smile
Imaginations running wild
Love makes me feel allright
Help me through the night
Sometimes you’re weak
Sometimes you’re wild
You’re a woman
You’re a child
Love makes me feel allright, tonight

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me
The night is yours, the night is mine
I beg your baby, take your time
Heaven in your eyes, takes me to the sky
I’m in love with you

The night is yours, the night is mine
I beg you baby, take your time
It’s like paradise, see your magic eyes
Feel the need in me


شب برای من و توست

شب برای من است.
شب برای توست
عزیزم خواهش میکنم کمی صبر کن
دیدن چشمهای جادویی توگویی بهشت است
نیاز را در من احساس کن
شب متعلق به من و توست
عزیزم خواهش میکنم کمی صبر داشته باش
بهشت چشمان تومرا به اوج اسمان می بردو من عاشق تو هستم
عشق احتیاج به زمان دارداین یک حقیقت است
عشق یک بازی نیستکه یکی دو شب سرگرمت کند
قلبم را تسخیر کن و بیا امشب به عشق واقعیت ببخشیم
ما در زیر نور ملایم ماه خواهیم رقصی
در رویاهای تو اکنون به حقیقت پیوسته اند
و تو اکنون در کنارم خواهی مان
من سعی خواهم کرد به رویاهایت واقعیت ببخشم
به من اعتماد کن عزیزم
من کاری به غیر از این نمی کنم
نیازی نیست چنینن سرد و بی روح باشی.عشق احتیاج به زمان دارد
و این قانون طلایی عشق است
رویاهای و امروز به حقیقت پیوسته است
و اکنون جاودانه اند...
عزیزم هنگامی که لبخندت را میبینم
تخیلاتم دیوانه وار به هر سو راونه می شوند
عشق به من احساس خوبی می بخشد
در طول شب به من کمک کن
گاهی اوقات تو در عشقمان بی میل وگاهی اوقات سرکش هستی.
ولی عشق امشب به من احساس خوبی بخشیده است...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #7
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:12:24


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



One In A Million

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love
You are everything for me
You are one in a million
You are one in a million
You caught me with your charmes
When you held me in your arms

Oh, lonely life
I hear your heartbeat deep in the night
I need you so
Know that I can’t let you go
Dim all the lights
And let me hold you so tight
The night is yours and mine
You’re looking fine
Just tonight

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love
You are everything for me
You are one in a million
You are one in a million
You caught me with your charmes
When you held me in your arms

Just like a child
You’re sometimes weak, sometimes you’re wild
You understand
Sometimes I feel like a man
Stay here tonight
And let me hold you so tight
You are the one for me
You are my dreams
My reality

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love
You are everything for me
You are one in a million
You are one in a million
You caught me with your charmes
When you held me in your arms

You are one in a million
You are one in a million
You are - oh, love my love


یکی در هزاران هزار
تو در میان هزران هزار نفر بی همتایی
تو در میان هزاران هزار نفر بی همتایی
تو عشثق منی
تو همه چیز منی
تو در میان هزاران هزار نفر بی همتایی
تو در میان هزاران هزار نفر بی همتایی
ان هنگام که در کنار بودی
مرا با زیباییها و افسونگری هایت به دام انداختی...
اه زندگیم چه پوچ است
من صدای تپش قلبنت را
در اعماق شب می شنوم
به تو بسیار نیازمندم
و بدان که نمی توانم به تو اجازه ی رفتن بدهم
چراغهارا کم نور کن
وبگذار درکنارت باشم
این شب متعلق به من و توست
و تو فقط امشب به نظر من
سر حال می ایی...
درست همانند یک کودک
گاهی اوقات بی احساس
وگاهی اوقات سرکش هستی
تو می فهمی که من گاهی اوقات
مردانه فکر میکنم
امشب همینجا بمان
و بگذار در کنارت باشم
تو برای من بی همتایی
تو رویای منی. تو حقیقت منی...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #8
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:14:02


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



Lucky Guy

I feel your hearts-tune
I feel the sound move
I hear the last tune
Over and over again
Without end
I feel the flowers
I feel the showers
I hear the last words
Over and over again
Without end

I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
Tomorrow when all things are shaping
Tomorrow then I’ll be with you
Tomorrow when you’re heart is aching
I keep on loving you

I feel the magic
There’s been no tragic
I hear your laughing
Over and over again
Without end
I see you walking
I hear you talking
I feel the loving
Over and over again
Without end

I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
Tomorrow when all things are shaping
Tomorrow then I’ll be with you
Tomorrow when you’re heart is aching
I keep on loving you

I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy
I’ll be your lucky guy


دوست خوشبخت

من صدای قلبت را میشنوم
صدای حرکتش را احساس میکنم
من بارها و بارها
صدای بی پایان اخرین
تپش ان را میشنوم
من گلهارا
باران را حس میکنم
و بارها و بارها
بدون پایان
اخرین کلمات تورا میشنوم...


من دوست خوشبخت تو خواهم شد
من دوست خوشبخت تو خواهم شد
فردا هنگامی که همه چیز سروسامان بگیرد
فردا هنگامی که من با تو خواهم بود
فردا هنگامی که قلب تو بی تابی میکند
من به عشق ورزیدن به تو ادامه خواهم داد

من افسون را حس میکنم
هیچ چیز غم انگیزی وجود ندارد
من دوباره بارها و بارها
صدای خنده ی ی پایان
تو را میشنوم
میبینم که را میروی
میشنوم که سخن میگویی
ومن دوباره بارها و بارها
بدون پایان
عشق تو را احساس میکنم...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #9
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:14:46


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984


Do You Wanna


I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat
Playing with my mind
Oh, I need you wrapped around me
Just like I be on a veil
But now I’m only lonely, lonely
Holding on to you
Oh, I need you back here with me, yeah
I think you want it too
Now I feed you with a new emotion
Heal you when you cry
I’ll be your loving doctor of the night

Do you wanna take me tonight
Do you wanna make me at night
Do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna make it allright
Do you wanna heaven is tonight
Oh baby, do you wanna, if you wanna
Take what you need

I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat
Begging you for more
Oh, I need to hear that question
Like a dancer needs the floor
And now you’re only, only, only
Holding on to me
Oh, now tell me that you’re coming back
One word is all I need
Now I feed you with a new emotion
Heal you when you cry
I’ll be your loving doctor of the night

Do you wanna take me tonight
Do you wanna make me at night
Do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna make it allright
Do you wanna heaven is tonight
Oh baby, do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna take me tonight
Do you wanna make me at night
Do you wanna, if you wanna
Take what you need

Do you wanna make it allright
Do you wanna heaven is tonight
Oh baby, do you wanna, if you wanna
Take what you need


ایا می خواهی؟

من صدای تپش قلب تو را می شنوم.تپش قلب تو را...
که فکر مرا به بازی گرفته است
اه من می خواهم مرا در بر بگیری
درست مثل اینکه در حجابی فرو رفته ام
اما حالا در کنار تو
ولی تنهای تنها هستم
اری می خواهم که پیش من بازگردی

فکر میکنم تو هم همین را میخواهی
اکنون من به تو هیجان تازه ای می بخشم
هنگامی که اشک میریزی مرهم تو میشوم
اری من امشب طبیب عشق تو خواهم بود...
ایا امشب میخواهی در کنارم باشی؟
ایا میخواهی امشب خوشحالم کنی
ایا میخواهی.اگر میخواهی

هرچه نیاز داری با خود ببر...
ایا میخ واهی ان را خوشایند کنیم؟
ایا میخواهی امشب .شبی بهشتی باشد؟
اه عزیزم میخواهی؟اگر می خواهی
هرچه نیاز داری با خود ببر...
من صدای تپش قلب تو را می شنوم. تپش قلب تو را...
که عشق بیشتری طلب می کند

اه من نیازمند شنیدن این تقاضا هستم
مانند رقاصی که به صحنه ی رقص نیاز دارد
اما حالا تو تنها کسی هستی
که در کنار منی

پس اکنون به من بگو که چه وقتی باز می گردی؟
تمامی انچه را که من میخواهم همین یک کلمه است
و اکنون به تو هیجان تازه ای می بخشم
هنگامی که اشک میریزی مرهم تو میشوم
اری من امشب طبیب عشق تو خواهم بود...

به اين مطلب امتياز دهيد:

+10
Siavash001 #10
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:15:14


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984


Diamonds Never Made A Lady

Oh, my heart is crying in the night for you
Oh, my God, oh don’t you feel like a fool
You’re fooling yourself with a millionaire
You think it’s love but he don’t care
And one of these days
You’re gonna be surprised

Diamonds never made a lady
Lover or a friend - I know it
Diamonds never made a lady
All your dreams will end - I know it

Your Californian nights
Warm body held you tight
Was just a dream
But all the diamond lights
Can’t give you peacefull lives
Or sweet dreams

Oh, my God - you really think you have it made
Your heart is won, with first class expenses paid
You drink champaign, eat caviar
A colour TV in the back of your car
But one of these days
You’re gonna be surpised

Diamonds never made a lady
Lover or a friend - I know it
Diamonds never made a lady
All your dreams will end - I know it

Your Californian nights
Warm body held you tight
Was just a dream
But all the diamond lights
Can’t give you peacefull lives
Or sweet dreams

Your Californian nights
Warm body held you tight
Was just a dream
But all the diamond lights
Can’t give you peacefull lives
Or sweet dreams

Your Californian nights
Warm body held you tight
Was just a dream
But all the diamond lights
Can’t give you peacefull lives



الماسها هرگز خانومی به وجود نیاورده اند

اه.قلب من شب هنگام برای تو میگیرد
اه خدایا.تو احساس حماقت نمیکنی؟
تو خودت را با ثروت یک ثروتمند فریفته ای
تو گمان میکنی این عشق واقعی است ولی او اهمیتی نمیدهد
و یکی از همین روز ها
تو غافلگیر میشوی...

من میدانم
الماسها هرگز یک خانوم .یک عاشق
ویا یک دوست به وجود نیاورده اند
الماسها هرگز خانومی به وجود نیاورده اند
ومن می دانم که روزی تمام
ارزوهایت به باد خواهند رفت.

شبهایی را که در کالیفرنیا گذراندی
و کسی که تو عاشقانه در کنارش بودی
همگی فقط یک رویا بود.
ولی نور تمام المسهای درخشان
هم نمی توانند یک زندگی ارام یا
رویاهای شیرین به تو ببخشند.

اه خدایا
تو واقعا گمان میکنی موفق شده
تو فکر میکنی با بهترین و بیشترین مخارج
قلب تو پیروز شده است
تو نوشیدنیهای گران قیمتی چون شامپاین و خاویار میخوری
و در صندلی عقب اتومبیلت تلویزیون رنگی داری
ولی یکی از این روز ها
تو غافلگیر می شوی...

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #11
پستها: 1180

آف لاين
2014/01/06 13:15:43


نام آلبوم: You’re My Heart, You’re My Soul
سال تولید: 1984



Bells Of Paris

Oh, I gave you my heart, every little bit
You’re holding me till the night is gone
Oh, my little heart really blue apart
When you touched me, you hold so strong
Now, you look in my eyes and I feel the need
I will try to make your dreams come true
Nothing else I do, only loving you
And I never will tell you lies

Bells of Paris - you steal my heart away
Bells of Paris - remembering that day
Bells of Paris - when I met you on the Champs-Elyseés in that old café
Bells of Paris - coming up to me
Bells of Paris - like a fantasy
Bells of Paris - I met you in the Paris’ lights and I fell allright

Oh, you stood in the light of an old café
You’re flaming nice breaking up my heart
And you danced in the night in the magic light
And you gave my life a brand new start
Oh, you fed my love to your hungry soul
And I see an angel in your eyes
Want you take my hand to a wonderland
I will take you to paradise

Bells of Paris - you steal my heart away
Bells of Paris - remembering that day
Bells of Paris - when I met you on the Champs-Elyseés in that old café
Bells of Paris - coming up to me
Bells of Paris - like a fantasy
Bells of Paris - I met you in the Paris’ lights and I fell allright

Bells of Paris - you steal my heart away
Bells of Paris - remembering that day
Bells of Paris - when I met you on the Champs-Elyseés in that old café
Bells of Paris - coming up to me
Bells of Paris - like a fantasy



ناقوسهای پاریس



آه من قلب پاره پاره ي خود را تقديم تو کردم

تو مرا در کنار خود نگه داشتي تا اينکه شب تمام شد
آه قلب کوچک من غمگين است
وقتي تو به من برخورد کردي
تو خيلي قوي به نظر مي رسيدي
الان داري به چشمان من مينگري
و من نياز را حس ميکنم
من سعي ميکنم که به روياهايت واقعيت بخشم
کار ديگري انجام نخواهم داد
غير از عشق ورزيدن به تو
من هرگز به تو دروغ نخواهم گفت



ناقوسهاي پاريس
تو قلبم رو دزديدي
ناقوسهاي پاريس
ياد آن روز رو زنده کن
ناقوسهاي پاريس
وقتي را در شانزليزه ديدم
در آن رستوران قديمي
ناقوسهاي پاريس
تو به سوي من مي آيي
ناقوسهاي پاريس
مثل يک رويا
ناقوسهاي پاريس

من تو را در زير نور پاريس ديدم
و آهسته پايين آمدم
تو زير نور چراغ رستوران قديمي مي ايستس


تو مثل شعله فروزاني که قلبم رو تکه تکه مي کني
و در تاريکي شب زير نوري جادويي به رقص در آمدي
و به حياط من شروعي دوباره عطا کردي


آه تو از عشق من روح تشنه اي خود را سيراب کردي
و من در چشمان تو ملکه اي ميبينم
ميخواهم دست مرا در دستت بگيري تا به ديار روياها برويم
من تو را به بهشت خوام برد

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #12
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:01:44


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385





Cheri, cheri laDy

Oh, I can’t explain
Every time it’s the same
Oh I feel that it’s real Take my heart I’ve been lonely to long
Oh, I can’t be so strong
Take the chance for romance, take my heart
I need you so
There’s no time I’ll ever go

Cheri, cheri lady
Going through a motion
Love is where you find it
Listen to your heart

Cheri, cheri lady
Living in devotion
It’s always like the first time so
Let me take a part

Cheri, cheri lady
Like there’s no tomorrow
Take my heart - don’t lose it
Listen to your heart
Cheri, cheri lady
know you is to love you
If you call me baby I’ll be always yours

I get up - I get down
All my world turns around
Who is right ? Who is wrong ?
I don’t know
I’ve got pain in my heart
Got a love in my soul
Easy come, but I think easy go
I need you soAlthough times I move so slow

بانوی مهربان و زیبا

اه که نمی توانم شرح بدهم
همیشه همینطور است
اری گویی احساسم واقعی است
پس قلبم را با خود ببر
مدتهای طولانی را در تنهایی گذرانده ام
من نمی توانم قوی باشم
فرصتی برای عشق ورزیدن به من بده وقلبم را با خود ببر
به تو بسیار نیازمندم
فرصت زیادی نیست و من برای همیشه خوام رفت

بانوی مهربان و زیبا
حرکتی بکن
عشق همانجایی است که تو ان را پیدا میکنی
پس به ندای قلبت گوش کن
بانوی مهربان و زیبا
یک زندگی عاشقانه
مثل اینکه بار اول است
بگذار من هم شریک باشم
بانوی مهربان و زیبا
گویی فردا وجود ندارد
قلبم را با خود ببر اما گمش نکن
و به ندای قلبت گوش کن
بانوی مهربان و زیبا
شناختن تو .دوست داشتن توست
واگر مرا صدا کنی همیشه متعلق به تو خواهم بود

بیدار میشوم و می خوابم
همه ی دنیای من عوض شده
چه کسی راست می گوید چه کسی دروغ می گوید؟
نمیدانم
من دردی را در قلبم حس میکنم
پس در جانم عشقی قرار بده
عشق به سادگی می اید و به گمانک ساده هم می رود
من بسیار به تو نیازمندم
اگر چه بار ها به کندی عمل کرده ام..

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #13
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:03:15


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385



Let’s Talk About Love

Let me rock you, let me roll you
Take my hand
I will take you to a new start
Calling the promised land
Let me love you, let me hold you
With all my heart
Trust me baby, like I trust you
I did it from the start
And each and every day
I’m gonna always say

Let’s talk about love, love, love, love
That’s all I’m dreaming of
Let’s talk about love
It’s up to you
To make your dreams come true
Look in my eyes, there’s a way
Don’t throw your dreams away
You’ll never lose
Keep love alive
Babe, then our love survive

Let me rock you, let me roll you
I’ll be close to you
We can have a one way trip to paradise for two
There’s so much
I can give you
I’ll give all my heart
We can always be together
And never break apart
And each and every day I’m gonna always say



بیا از عشق بگوییم
با من پایکوبی کن
دستم را بگیر
من تو را برای شروعی تازه اماده خواهم کرد
بیا به هم قول بدیم
بگذار تو را دوست بدارم

از صمیم قلب
عزیزم به من اعتماد کن همان طوری که من به تو اعتماد دارم
من از اغاز اعتماد کردم
و هر روزو همه روز
من باز هم به تو می گویم که

تنها از عشق حرف بزن از عشق ازعشق ازعشق
این تمام رویای من است
بیا از عشق بگوییم
این به تو بستگی دارد
که بتوانی به ارزوهایت برسی
چشمهایم را نگاه کن راهی در ان وجود ندارد

تو هرگز نمی بازی
عشق را زنده نگهدار
عزیزم انگاه عشق ما عمری جاودانه خواهد داشت

با من پایکوبی کن
من نزدیک به تو خواهم بود
ما میتوانیم سفری بی بازگشت به بهشت داشته باشیم

چیزهای زیادی هست
که میتوانم به تو تقدیم کنم
من به تو تمامی قلبم را خاهم بخشید
ما میتوانیم برای همیشه با هم باشیم
و هرگز از هم جدا نشویم
من همیشه و هر روز می خواهم این را به تو بگویم

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #14
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:03:35


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385




You’re The Lady Of My Heart

You are my teacher, I come to school
I love you, baby
Sometimes I’m right and then a fool
Oh, be my lady
It’s not a game I play with you
Darling I know, cause I know the golden rule

Do what you want - be what you are
You’re the lady of my heart
Oh come, oh come to me

I was lonely - oh, so lonely
I never break apart
The loving feeling - my sense is realing
You’re the lady of my heart

Sometimes we win, sometimes we lose
I love you, baby
Sometimes we sin, I always choose
You’re my lady
Always forgive what I have said
Darling, I know
We’ll hold together come what made

Do what you want - be what you are
You’re the lady of my heart
Oh come, oh come to me

I was lonely - oh, so lonely
I never break apart
The loving feeling - my sense is realing
You’re the lady of my heart

I was lonely - oh, so lonely
I never break apart
The loving feeling - my sense is realing
You’re the lady of my heart

تو بانوی قلب منی


تو معلم من هستی ، من به مدرسه می روم
دوستت دارم - عزیزم
بعضی اوقات حق با من است و بعد من یک احمقم
اوه ، عزیزم بانوی من باش
این یک بازی معمولی نیست ، من با تو بازی می کنم
محبوبم من می دانم ، زیرا قانون طلایی را می دانم

کاری را که می خواهی انجام بده - چیزی که هستی باش
تو بانوی قلب من هستی
اوه ، بیا - اوه ، بیا پیش من

من تنها بودم - اوه ، خیلی تنها
هیچ وقت خودم را نباختم
احساس عاشقی - احساس من حقیقی است
تو بانوی قلب من هستی

گاهی اوقات پیروز می شویم ، گاهی اوقات شکست می خوریم
دوستت دارم ، عزیزم
گاهی اوقات گناه می کنیم ، همیشه انتخاب میکنم
تو بانوی من هستی
همیشه چیزی را که گفتم فراموش کن
محبوبم ، می دانم
چیز هایی را که می سازیم با هم نگه می داریم

کاری را که می خواهی انجام بده - چیزی که هستی باش
تو بانوی قلب من هستی
اوه ، بیا - اوه ، بیا پیش من

من تنها بودم - اوه ، خیلی تنها
هیچ وقت خودم را نباختم
احساس عاشقی - احساس من حقیقی است
تو بانوی قلب من هستی

من تنها بودم - اوه ، خیلی تنها
هیچ وقت خودم را نباختم
احساس عاشقی - احساس من حقیقی است
تو بانوی قلب من هستی

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #15
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:04:07


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385




Why Did You Do It Just Tonight

Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight ?)
You’re leaving me without goodbye (leaving me without goodbye)
Why can’t you give me one more try ?
Before you went and said goodbye
Why did you do it just tonight ? (Why did you do it just tonight ?)

Sometimes I feel that’s life you show
But I hold tight - don’t let you go
Cause darling, heaven can be cold
With no angel, life been told
Your memories come and memories go
But my love will always grow
Why do you flow away my heart ?
Why did you break apart ?

Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight ?)
You’re leaving me without goodbye (leaving me without goodbye)
Why can’t you give me one more try ?
Before you went and said goodbye
Why did you do it just tonight ? (Why did you do it just tonight ?)

Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight ?)
We had two tickets to paradise (two tickets to paradise)
Nobody ever loved you more
As I always did before
Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight ?)

The way you talk, the way you smile
All things you do make life worth while
It’s not a game you play with me
You give this world some sanity
Your memories come and memories go
But my love will always grow
Look at the stars, they’re out tonight
Be forever by my side

Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight ?)
You’re leaving me without goodbye (leaving me without goodbye)
Why can’t you give me one more try ?
Before you went and said goodbye
Why did you do it just tonight ? (Why did you do it just tonight ?)

Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight ?)
We had two tickets to paradise (two tickets to paradise)
Nobody ever loved you more
As I always did before
Why did you do it just tonight ? (why did you do it just tonight


چرا امشب این کار را کردی؟


چرا امشب این کار را کردی
تو مرا بدون خداحافظی ترک کردی
چرا قبل از اینکه بروی و خداحافظی کنی
فرصت دیگری به من نمیدهی؟
چرا امشب این کار را کردی؟

گاهی اوقات احساس میکنم که زندگی فقط یک نمایش است
ولی تورا در کنارم دارم و اجازه نمی دهم که ترکم کنی
چرا که عزیزم . بهشت هم می تواند سرد باشد
بدون ان فرشته هایی که برایت گفته بودم
خاطرات تو در ذهنم می ایند و می روند
اما عشق من روز به روز بیشتر می شود
چرا از قلبم پرواز کردی و رفتی؟
چرا از من جدا شدی؟

چرا امشب این کار را کردی؟
ما دو بلیط برای بهشت داشتیم
تا کنون هیچکس تو را بیشتر از من دوست نداشته است
همانگونه که پیش از این هم دوستت داشتم
پس چرا امشب این کار را کردی؟

انگونه که حرف میزنی . انگونه که لبخند میزنی
هرچه میکنی به زندگی ما ارزش نمی بخشد
این یک بازی نیست که تو بامن انجام می دهی
تو به این زندگی حال و هوای عقلانی می بخشی
خاطرات تو در ذهنم می ایند و می روند
ولی عشق من به تو روز به روز بیشتر می شود
ستاره ها را تماشا کن .انان امشب نورانی هستند
پس برای همیشه در کنارم بمان...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #16
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:04:34


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385





Just Like An Angel

City lights spinning in my head
Here comes the night and go to bed
I’m sitting here in that night café
My love won’t go away
Neverending dreams of you
Lonely hours passing through
Still missing you
Where will you go, tonight ?

Just like an angel - you are
Hotline to heaven - you’re my star
Just like an angel - in the night
Ice in the fire - melt in the light

Just like an angel - waiting for you
Let me down easy - like angels do
You are my angel - oh, call me
Give me high, high energy

Cross the streets - hear a telephone
Shadows dancing - still on my own
I’m sitting here in that night café
My love won’t go away
Café is empty - the night goes by
A million stars shine in the sky
Still missing you
Where will you go tonight ?

Just like an angel - you are
Hotline to heaven - you’re my star
Just like an angel - in the night
Ice in the fire - melt in the light

Just like an angel - waiting for you
Let me down easy - like angels do
You are my angel - oh, call me
Give me high, high energy

Just like an angel - waiting for you
Let me down easy - like angels do
You are my angel - oh, call me
Give me high, high energy

درست مانند یک فرشته

چراغهای شهر به دور سرم میچرخند
شب فرا رسیده و همه به رختخواب می روند
ولی من اینجا در قهوه خانه شبانه نشسته ام
و عشقم را از دست خواهم داد
و هیچوقت از رویای تو دست نخواهم کشید
ساعتهای تنهایی سپری می شوند
ومن هنوز دلتنگ تو هستم
امشب به کجا خواهی رفت؟

تو درست مانند یک فرشته ای
من در بهشت تو منزل دارم وتو ستاره ی منی
تو در شب درست همانند یک فرشته ای
درست همانند یخی که در کنار شعلع ی اتش ذوب می شود.

درست مثل یک فرشته
و من منتظرت هستم
بگذار مانند فرشته ها
به ارامی فرود بیایم
تو فرشته ی منی
مرا صدا بزن
و به من نیروی افزون تر ببخش

از خیابانها عبور میکنمو صدای تلفن بگوش می رسد
سایه ها می رقصند.حتی خود من
ومن اینجا در قهوه خانه شبانه نشسته ام
و عشقم را از دست داده ام
خالی است و شب سپری شده
ویک میلیون ستاره در اسمان می درخشد
ومن هنوز دلتنگ تو هستم
امشب کجا خواهی رفت؟

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #17
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:05:09


پیش فرض

نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385




With A Little Love

They said : Oh yeah, it’s a tough world
You are restless and you are young
I said : Oh girl, it’s a good twirl
And your time will come, your time will come
They said : you came from the wrong side
He’s a page from the end of the book
I said : You came from the right side
Took me just one look
Then you understood

With a little love - you will survive
With a little love - you will get by
Do what you want - go your own way
Cause it’s your life

Li-i-ife - With a little love - you’ll make a start
Yeah - why lovers break each other’s heart
Do what you want - go your own way
Cause it’s your life

They said : no future forget it
You came from the wrong side of town
I said : don’t listen, don’t let it
Let it bring you down, make you wear a frown
They said : Oh, let him down easy
Laugh at the heart you have won
I said : that life is for living
Like the morning sun
It had just began

With a little love - you will survive
With a little love - you will get by
Do what you want - go your own way
Cause it’s your life

Li-i-ife - With a little love - you’ll make a start
Yeah - why lovers break each other’s heart
Do what you want - go your own way
Cause it’s your life

With a little love - you’ll make a start
Yeah - why lovers break each other’s heart
Do what you want - go your own way
Cause it’s your life

With a little love - you’ll make a start
Yeah - why lovers break each other’s heart
Do what you want - go your own way
Cause it’s your life

با کمی عشق

انان گفتند اه. بله
دنیای بی رحمی است
و تو جوان و بی قراری))
و من گفتم اه . اری
این دنیای خوبی است
و بالاخره نوبت شما هم می رسد
نوبت شما هم می رسد.))
انان گفتند تو اشتباه میکنی
او اخرین صفحه از کتاب زندگی است.))
و من گفتم شما راست می گویید
فقط نگاهی به من بیاندازید
ان وقت خودتان متوجه میشوید.))

تو با کمی عشق
زنده خواهی ماند
تو با کمی عشق
می توانی زندگی را سر کنی
هرچه می خواهی انجام بده
و به راه خودت برو
زیرا این زندگی توست...

تو با کمی عشق
اغاز خواهی کرد
پس چرا عشاق قلب یکدیگر را میشکنند؟
هرچه میخواهی انجام بده
و به راه خودت برو
زیرا این زندگی توست...

انان گفتند فراموش کن
اینده ای وجود ندارد تو اشتباه میکنی))
و من گفتم به این حرفها گوش نکنید
اینها شما را پریشان می کند
و با عث عصبانیت شما میشوند.))
انان گفتند اه . خیلی ساده می توانی اورا ناراحت کنی
وبه قلبی که به دست اورده ای بخندی))
ومن گفتم زندگی برای زندگی کردن است
وهمانند خورشید صبحگاهی
تازه طلوع کرده است... .))

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #18
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:06:06


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385



Don’t Give Up

Walk away, don’t say goodbye
Turn around, don’t let it die
Love will find a way to you
Feelings and emotions
Are just like stormy oceans
Can you stay the way you are
Heaven knows you come so far
Love will find a way to you
So promise me forever
There will never be a never

Baby, don’t - don’t give up
If your heart is broken - make a brand new start
Baby, don’t - don’t give up
Count to ten - start again

Don’t give up - hold on tight
Find the way - see the light
Don’t give up - hold on tight
Let your love make it right
Don’t give up - hold on tight
Don’t let love out of sight
Then you’ll never be alone

Need a friend - so count on me
All the things in life for free
Love will find a way to you
Baby, keep on trying
Love will keep on flying
Oh, you think you lost your way
Tomorrow is another day
Love will find a way to you
Shadows will be falling
Dreams keep on calling

Baby, don’t - don’t give up
If your heart is broken - make a brand new start
Baby, don’t - don’t give up
Count to ten - start again

Don’t give up - hold on tight
Find the way - see the light
Don’t give up - hold on tight
Let your love make it right
Don’t give up - hold on tight
Don’t let love out of sight
Then you’ll never be alone

Don’t give up - hold on tight
Find the way - see the light
Don’t give up - hold on tight
Let your love make it right
Don’t give up - hold on tight
Don’t let love out of sight
Then you’ll never be alone

تسلیم نشو


برگرد.خداحافظی نکن
بازگرد. نگذار قلبم بمیرد
عشق راهی به سویت خواهد یافت
احساسات و عواطف همچون اقیانوسی هستند
ایا می توانی در راهی که هستی .
پا برجا بمانی؟
خدا می داند که از راه دوری می ایی
پس عشق راهی به سوی تو خواهد یافت
پس برای همیشه به من قولی بده
که هیچوقت به من ((هرگز)) نگویی

عزیزم تسلیم نشو
اگر قلبت شکسته است
یک عشق تازه را اغاز کن
عزیزم . مرا ترک نکن
تا شماره ده بشمار
و دوباره اغاز کن
تسلیم نشو
ادامه بده

راهی خواهی یافت
ان نور را ببین
پس تسلیم نشو
وبا تمام قدرت ادام بده
بگذار که عشق
همه چیز را درست کند
تسلیم نشو
و با تمام قدرت ادامه بده
و نگذار عشق از مقابل
دیدگانت دور شود
انگاه دیگر هیچوقت تنها نخواهی بود...

اگر به دوستی نیاز داری روی من حساب کن
همه چیز در زندگی رایگان است
و عشق خود راهی به سوی تو خواهد یافت
عزیزم . به تلاشت ادامه بده
عشق به پرواز ادامه خواهد داد
اه . اکنون فکر می کنی که راهت را گم کرده ای؟
ولی فردا روز دیگری است و
عشق راهی به سوی تو خواهد گشود
سا یه ها از بین خواهند رفت
و رویاها پیوسته تو را صدا می زنند

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #19
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:07:56


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385




Wild Wild Water


All the magic here on earth
Slipping and sliding
Rolling and riding to you - my love
Summer breeze reminded me
Love was wild and love was free
Memories will hiding
Baby, come on riding to me

Wild, wild water - brings me back to you - over and over
Wild, wild water - Babe, still missing you - over and over

Wild, wild water - freeze the wind in the summer sky
Wild, wild water - expect that love that just wouldn’t die

Silver water - evening tide
Brings that girl back to my side
Slipping and sliding
Rolling and writing to you - my love
You’ll be coming back some day
True, we gonna come what made
Memories were hiding
Baby, come on riding to me

Wild, wild water - brings me back to you - over and over
Wild, wild water - Babe, still missing you - over and over

Wild, wild water - freeze the wind in the summer sky
Wild, wild water - expect that love that just wouldn’t die

Wild, wild water - brings me back to you - over and over
Wild, wild water - Babe, still missing you - over and over

Wild, wild water - freeze the wind in the summer sky
Wild, wild water - expect that love that just wouldn’t die


آبهای خروشان


در جهان سفر کن
تمام افسون ها همینجا روی زمین است
سر می خورند. می چرخند و میلغزند
و به سویت می ایند. عشق من
نسیم تابستانی را به خاطرم اورد
که عشقی وحشی و ازاد بود
خاطرات پنهان شده اند
عزیزم . پس به سوی من بیااین ابهای تند و خروشان
مرا بیشتر و بیشتر
به سویت باز می گرداند
اری. این ابهای تند و خروشان
عزیزم من هنوز دلتنگ تو هستم
بیشتر و بیشتر
این ابهای تند و خروشان
بادهای گرم تابستانی را منجمد می سازند
ابهای تند و خروشان
امیدوارند که عشق هرگز نخواهد مردابهای نقره ای رنگ- جزر و مد به هنگام غروب
ان نازنین را به سوی من باز می گرداند
سر می خورند می چرخند و می لغزند
وبه سویت می ایند . عشق من
روز سر انجام تو به سویم خواهی امد
این ابهای سرد و خروشان.هرچه هست بیا
خاطرات پنهان شده اند
پس به سویم بیا...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #20
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:08:20


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385



Heaven Will Know

When I’m down, feeling blue
I close my eyes - oh, just to be with you
I’m a dreamer and you know
You are my woman and I’ll never go
God put an angel here on earth (here on earth)
Who gave me more than all I’m worth
You are my angel in the night
In the darkness you’re the light

Heaven will know - oh, heaven will know
My love will grow baby
Heaven will know - that I need you so
I can’t say: goodbye lady

Heaven will know - that I’ll never let go
And I stay untill my heart stand still
No matter what baby - feel what you are
Heaven sent me an angel - heaven sent me a star

Don’t let me down - take my hand
Now and forever be my friend
Take my love and heart tonight
You are a woman till the morning light
I cry the tears I’ve never shown (never shown)
An empty house I call my home
You are my angel in the night
In the darkness you’re the light

Heaven will know - oh, heaven will know
My love will grow baby
Heaven will know - that I need you so
I can’t say: goodbye lady

Heaven will know - that I’ll never let go
And I stay untill my heart stand still
No matter what baby - feel what you are
Heaven sent me an angel - heaven sent me a star

And it’s more than a passing face
And it’s more than a few nice days
And it’s more than I never knowed
And I never be alone

Heaven will know - oh, heaven will know
My love will grow baby
Heaven will know - that I need you so
I can’t say: goodbye lady

Heaven will know - that I’ll never let go
And I stay untill my heart stand still
No matter what baby - feel what you are
Heaven sent me an angel - heaven sent me a star

Heaven will know - that I’ll never let go
And I stay untill my heart stand still
No matter what baby - feel what you are
Heaven sent me


خدا هم خواهد دانست


هنگامی که ناراحت و افسرده هستم
چشمانم را می بندم و می خواهم که با تو باشم
رویایی هستم و تو می دانی
که بانوی منی و من هرگز ترکت نخواهم کرد
گویی خداوند اینجا بر روی زمین فرشته ای برایم قرار داده است
(اینجا روی زمین)
چه کسی بیش از لیاقتم چیزی به من می بخشد؟
تو فرشته ی شبهای منی
تو روشنی بخش تاریکی هایی

خدا خواهد دانست
اری خدا هم خواهد دانست عزیزم
که عشقم روز به روز بیشتر خواهد شد عزیزم
خدا خواهد دانست
که به تو بسیار محتاج و نیازمندم
ونمی توانم با تو خداحافظی کنم با نوی من
خدا می داند که هیچگاه به تو
اجازه رفتن نخواهم داد
و تا زمانی که قلبم می تپد
در کنارت خواهم بود
هرچه هستی باش
خدا برایم فرشته ای فرستاده
خدا برایم ستاره ای فرو فرستاده است
مگذار افسرده باشم دستم را بگیر
و حالا برای همیشه دوستم باش
بیا و امشب عشق و قلبم را بپذیر
و تو تا صبحگاهان بانوی من خواهی بود
من اشک میریزم اشک هایی که هرگز کسی ندیده است
(کسی ندیده است)
در خانه ی خالی من خواسته ام را صدا میزنم
تو فرشته یمن در شبها هستی
تو روشنی بخش تاریکی هایی
و این بیش از ظواهر زود گذر
وبیش از چند روز بیاد ماندنی و زیبا
و بیش از همه ان چیزهایی است که من می دانم
و من دیگر هیچوقت تنها نخواهم بود

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #21
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:08:49


نام آلبوم: Let’s Talk About Love
سال تولید: 1385




Love Don’t Live Here Anymore

(Hold me darling, you know that I really, really love you)

Oh lady - oh lady, my heart is crying
Can’t holding back, keep on trying
You went out off that door
Love don’t live here anymore

Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore
Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore

Troubles stole my paradise - was our love just blind ?
Look what you have done to me - my love (my love)
You can still win back my heart - love can find a way
Got my love lying in your hands - oh
Still I can’t explain - why you went away
So, I ask again have you gonna stay
I feel just the same - love might come again
Emotion, emotion - ooh

Oh lady - oh lady, my heart is crying
Can’t holding back - keep on trying
You went out off that door
Love don’t live here anymore

Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore

Oh lady - oh lady, my one and only
You’ve been gone - I’m feeling so lonely
You went out off that door
Love don’t live here anymore

Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore

(Hold me darling, you know that I really, really love you)

Could I ever love you more babe - than I did before
See you through the eyes of love, my love (my love)
I gave everything, how could you - were to blind to see
But my love is still for you babe
Still I can’t explain - why you ran away
So, I ask again - have you gonna stay
I feel just the same - love might come again
Emotion, emotion - ooh

Oh lady - oh lady, my heart is crying
Can’t holding back - keep on trying
You went out off that door
Love don’t live here anymore

Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore
Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore
Oh, let me - oh, let me explain
Love don’t live here anymore
Oh, let me - oh, let me


عشق دیگر بیش از این اینجا نمی ماند


مرا در اغوش بگیر عزیزم
می دانی به راستی دوستت دارم
اه بانوی من
قلبم گریان است
ومن نمیتوانم جلویش را بگیرم
و او به گریستن ادامه می دهد
تو از در قلبم خارج شدی
و عشق دیگر بیش از این اینجا نمی ماند

اه بگذار توضیح دهم
عشق دیگر بیش از این اینجا نمی ماند
اه بگذار توضیح دهم
عشق دیگر بیش از این اینجا نمی ماند
مشکلات بهشت را از من دزدیده اند
ایا عشقمان کور بود؟
عزیزم اکنون نگاه کن با من چه کردی؟
تو هنوز هم می توانی قلب عاشقم را باز پس بگیری
و عشق می تواند راهی برایت بیابد
بگذار عشق من در دستان تو باشد
اری من هنوز نمی توانم شرح بدهم
که چرا ترکم کردی
پس دوباره می پرسم
باز هم میخواهی در کنارم بمانی؟
من هنوز همان احساس گذشته را دارم
و عشق ممکن است دوباره
به سویمان باز گردد


اه.. بانوی من. تنها عشق من
تو رفته ای..
ومن احساس تنهایی میکنم
تو از در قلبم خارج شدی
و عشق دیگر بیش از این اینجا نمی ماند
اه بگذار توضیح بدهم
عشق دیگر بیش از این اینجا نمی ماند

مرا در اغوش بگیر عزیزم
میدانی که به راستی
دوستت دارم

عزیزم ایا میتوانم بیش از گذشته دوستت داشته باشم؟
و تورا ازدریچه ی چشمان
عشق نظاره کنم؟
اه عزیزم
من همه چیز به تو بخشیدم
هرچه میتوانستم
ولی تو نتوانستی ببینی
ولی نازنین عشق من هنوز متعلق به توست
و من هنوز نمی توانم دلیل رفتن تورا شرح دهم
پس دوباره می پرسم : ایا می خواهی در کنارم باشی؟
من هنوز همان احساس گذشته را دارم وعشق ممکن است دوباره
پر شور و احساس به سویمان باز گردد...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #22
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:20:17


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986





Stranded In The Middle Of Nowhere

Albatross - show me a dream of love
Albatross - without her love I’m lost
Good love never dies
Angels never fly so high
I’m dreaming, dreaming
Coming back to me

I’m stranded in the middle of nowhere, take care
I’m stranded in a struggle of my dreams, it seems
Baby, oh I need you more
Like roses need the rain
Baby, oh I need you more
Come and take my hand

Albatross - harder I try, bluer I get
Albatross - don’t leave me alone, I’m sad
Oh, I find my home
Right back where I started from
I’m dreaming, dreaming
Coming back to me

I’m stranded in the middle of nowhere, take care
I’m stranded in a struggle of my dreams, it seems
Baby, oh I need you more
Like roses need the rain
Baby, oh I need you more
Come and take my hand

I’m stranded - nobody cries, time’s on my side
I’m stranded - I don’t know where, but you’re not there
I’m stranded - playing the fool, breaking the rules
I’m stranded - Take up your hand and make a friend
I’m stranded - nobody cries, time’s on my side
I’m stranded - I don’t know where, but you’re not there
I’m stranded - playing the fool, breaking the rules
I’m stranded

تنها مانده ای وسط ناکجا آباد


آلباتروس - رویای عشق را به من نشان بده
آلباتروس- بدون عشق او من گم می شوم
عشق حقیقی هیچ وقت نمی میرد
فرشتگان هیچ وقت خیلی مرتفع پرواز نمی کنند
من در رویا هستم ، در رویا
برگرد به من

من در وسط ناکجا آباد تنها مانده ام ، مراقب باش
من در کشمکش رویا هایم تنها مانده ام ، این هویداست
عزیزم ، اوه من تو را بیشتر نیاز دارم
همانند نیاز گل های روز به باران
عزیزم ، اوه من بیشتر به تو نیاز دارم
بیا و دستم را بگیر

آلباتروس - سخت تر تلاش می کنم ، آبی تر می شوم
آلباتروس - من را تنها نگذار ، غمگینم
اوه ، خانه ام را پیدا کردم
درست پشت آنجایی که شروع کردم
برگرد به من

من در وسط ناکجا آباد تنها مانده ام ، مراقب باش
من در کشمکش رویا هایم تنها مانده ام ، این هویداست
عزیزم ، اوه من تو را بیشتر نیاز دارم
همانند نیاز گل های روز به باران
عزیزم ، اوه من بیشتر به تو نیاز دارم
بیا و دستم را بگیر

تنهایم ، کسی نمی گرید ، دقایقی در کنارم
تنهایم ، نمی دانم کجا ، ولی تو آنجا نیستی
تنهایم ، کارهای احمقانه می کنم ، قوانین را زیر پا می گذارم
تنهایم ، کسی نمی گرید ، دقایقی در کنارم
تنهایم ، نمی دانم کجا ، ولی تو آنجا نیستی
تنهایم ، کارهای احمقانه می کنم ، قوانین را زیر پا می گذارم

تنهایم


(تنهایم = به گل نشسته ام )

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #23
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:22:05


پیش فرض

نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986




In Shaire

You’re hunting me
In the night in your fantasy
It’s the sign of the gypsy queen
Endless dream
You’re hunting me
I feel the need
I never felt love so deep
Love is so dangerous
Mysterious
I try to win - baby

Oh, in Shaire - you won’t have my love for free
You are selling frozen tears
Journey to my heart and fears - in Shaire
In Shaire - you will play a game with me
You are stealing memories
My heartbeat is a loving beat - in Shaire

In Shaire you try
Break the rules make white doves cry
In Shaire I know
All your love will come and go
And I say
You will take all my feelings away - in Shaire

You’re hunting me
Winning games of the night I see
Loving you is such a thrill
You make me feel
You’re hunting me
You’re holding me
I’m lost in a lonely sea
And behind your painted smile
You’re a child
Try to win - baby

Oh, in Shaire - you won’t have my love for free
You are selling frozen tears
Journey to my heart and fears - in Shaire
In Shaire - you will play a game with me
You are stealing memories
My heartbeat is a loving beat - in Shaire

In Shaire you try
Break the rules make white doves cry
In Shaire I know
All your love will come and go
And I say
You will take all my feelings away - in Shaire


در شایر


تو من را شکار می کنی
در شب ، در خیال خود
این نشانه ی ملکه ی کولی هاست
رویای بی پایان
تو من را شکار می کنی
من نیاز را احساس می کنم
من هیچ وقت ، خیلی عاشق نشدم
عشق بسیار خطرناک است
اسرار آمیز است
من برای پیروزی تلاش می کنم - عزیزم

اوه ، در «شایر» تو عشق من را مجانی نمی خواهی
تو اشک های یخ زده را می فروشی
در «شایر» به قلب و ترس های من سفر کن
در «شایر» تو من بازی خواهی کرد
تو همچنان از خاطرات هستی
در «شایر» تپش قلب من تپش عشق است

در «شایر» تو تلاش می کنی
قانون ها را زیرپا بگذار ، کبوتر سفید مجبور به گریه کن
در «شایر» من می دانم
تمام عشق تو خواهد آمد و خواهد رفت
و من می گویم
در «شایر» تو تمام احساسات من را خواهی برد

تو من را شکار می کنی
پیروزی بازی های شب را می بینم
دوست داشتن تو همانند به هیجان آمدن است
تو من را مجبور به احساس کردن می کنی
تو من را شکار می کنی
من در دریای تنهایی و لبخند نقاشی شده ی تو گم شده ام
تو یک کودک هستی
برای پیروزی تلاش کن - عزیزم

اوه ، در «شایر» تو عشق من را مجانی نمی خواهی
تو اشک های یخ زده را می فروشی
در «شایر» به قلب و ترس های من سفر کن
در «شایر» تو من بازی خواهی کرد
تو همچنان از خاطرات هستی
در «شایر» تپش قلب من تپش عشق است

در «شایر» تو تلاش می کنی
قانون ها را زیرپا بگذار ، کبوتر سفید مجبور به گریه کن
در «شایر» من می دانم
تمام عشق تو خواهد آمد و خواهد رفت
و من می گویم
در «شایر» تو تمام احساسات من را خواهی برد

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #24
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:24:38


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986





Princess Of The Night


Oh, I’m waiting in the darkness
Hesitating in the darkness
Follow all your shadows in the night
I’m feeling it’s burning
The point of no return - babe
Easy for two
Baby, it’s so hard for one

Princess of the night (of the night)
I’m drowning in the light (in the light)
Princess of my dreams (of my dreams)
Cause fire I`m feeling

Princess of night, what have you done
Baby, I know our day will come
Princess of night, Princess of day
When the night will fade away

Got a date - babe, with an angel
With a hot child of the city
Follow all your shadows in the night
Oh, somewhere there is someone
When two hearts beating as one
It’s easy for two
It’s so hard for one

Princess of the night (of the night)
I’m drowning in the light (in the light)
Princess of my dreams (of my dreams)
Cause fire I`m feeling

Princess of night, what have you done
Baby, I know our day will come
Princess of night, Princess of day
When the night will fade away

Princess of the night (of the night)
I’m drowning in the light (in the light)
Princess of my dreams (of my dreams)
Cause fire I`m feeling

Princess of the night (of the night)
I’m drowning in the light (in the light)
Princess of my dreams (of my dreams)
Cause fire I`m feeling


شاهزاده خانم شب

اه که من در تاریکی در انتظار و تردید هستم
و تمامی سایه هایت را در
تاریکی شب دنبال میکنم
من احساس میکنم که این سوزناک است
اری عزیزم همچو نقطه ی بی بازگشت

ولی عزیزم بازگشت برای یکنفر بسیار دشوار است
ولی برای دو نفر اسان
شاهزاده خانم شب
در روشنایی و نور غرق می شوم
شاهزاده خانم رویاهایم
من در میان اتش احساساتم
شاهزاده خانم شب
تا کنون چکار کرده ای؟

عزیزم میدانم که روز های خوب ماهم فرا خواهد رسید
شاهزاده خانوم شب هایم
شاهزاده خانوم روزهایم می شود
ان هنگام که تاریکی شب رنگ می بازد
عزیزم با یک فرشته برایم وعده ای بگذار
به همراه یک کودک پر احساس از اهالی شهر

من تمامی سایه هاین را در شب دنبال می کنم
اری . در هر جایی کسی هست...
و ان هنگام قلبهای ما برای یکدیگر خواهد تپید
و این کار برای دونفر اسان
وبرای یکنفر بسیار دشوار است...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #25
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:26:21


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986





The Angels Sing In New York City

See all the stars so fine tonight
And the old nightingale is flying tonight
To my dreams
Here are the birds so quiet tonight
And titanic is calling an echo of love
To your heart
And it hurts so much
But I have to go
Oh, it hurts so much
Cause you have to know

And the angels sings in New York City
Do what I wanna do
And the angels sing, sound so pretty
Baby, I`m missing you

Do you need love ?
Hey, I see the albatross
Do you fever ?
Hey man in the stars above
Do you need love ?
Titanic - a call of love

I’m half a million miles from home
And the fire of mountains are calling tonight
To my dreams
Don’t let the stars get in your eyes
And the lonely dreamer is crying tonight
In your dreams
And it hurts so much
But I have to go
Oh, it hurts so much
Cause you have to know

And the angels sings in New York City
Do what I wanna do
And the angels sing, sound so pretty
Baby, I`m missing you

Do you need love ?
Hey, I see the albatross
Do you fever ?
Hey man in the stars above
Do you need love ?
Titanic - a call of love


فرشتگان در نیویورک اواز میخوانند

ستارگان را نگاه کن
امشب چه زیبایند
و بلبل پیر امشب به سوی رویاهای من پر گشوده است
امشب اینجا پرندگان ساکت و خاموش اند
و کشتی تایتانیک بازتابی از عشق را
به قلب تو می فرستد
اگر چه بسیار ازار دهنده است
زیرا تو باید بدانی...

و فرشتگان در نیویورک اواز می خوانند
هر انچه را من میخواهم انجام بده
و فرشتگان با صدایی بسیار زیبا اواز می خوانند...

عزیزم دلتنگ تو هستم
ایا هنوز در هیجانی؟
هی . من الباتروس را دیدم
ایا هنوز در تب و تابی؟
ای انسانی که ان بالا پیش ستاره هایی
ایا به عشق نیازمندی؟
تایتانیک - فریادی از عشق است...


من نیم میلیون مایل از خانه دورم
و امشب اتش کوهستانها برای
رویاهایم فریاد می کشند
مگذار ستارگان در
چشمانت نفوذ کنند
که امشب رویا در تنهایی خود اشک میریزد
در رویاهای تو...
و اگر چه بسیار ازار دهنده است
ولی باید بروم
اری بسیار ازار دهنده است
زیرا تو باید بدانی...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #26
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:28:13


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986





Lonely Tears In Chinatown

A broken heart, a pillow filled with tears
It was hard - babe, hard through all the years
Everybody needs someone to hold
Never thought that heaven can be cold
When you call me - baby, I’ll be there
A penny for your thoughts - oh, to care

Lonely tears in Chinatown are too danger-, dangerous
You can have this love for free
Lonely tears in Chinatown are too danger-, dangerous
If you`re ready, go with me

His love is ... to-to-to danger, to-to-to danger
You can have the best for free
His love is ... to-to-to danger, to-to-to danger
Come on take the rest of me

Tonight did what it means to be so young
When two hearts are beating just as one
Our love can go a long, long way
There is nothing left for me to say
Nobody makes me crazy like you do
Take the stars out of the sky for you

Lonely tears in Chinatown are too danger-, dangerous
You can have this love for free
Lonely tears in Chinatown are too danger-, dangerous
If you`re ready, go with me

His love is ... to-to-to danger, to-to-to danger
You can have the best for free
His love is ... to-to-to danger, to-to-to danger
Come on take the rest of me

His love is ... to-to-to danger, to-to-to danger
You can have the best for free
His love is ... to-to-to danger, to-to-to danger
Come on take the rest of me


اشکهای تنهایی در محله چینیها


یک قلب شکسته
وبالشی خیس از اشک
عشق سوزانی بود عزیزم
در تمام این سالها سوزناک بود
هرکس به کسی برای تکیه نیازمند است
و من هرگز گمان نمی کردم بهشت اینچنین سرد و بی روح باشد
عزیزم هرگاه مرا صدا میکنی
به سویت خواهم امد
ولی به من حتی به سان یک پول بی ارزش
هم توجهی نمیکنی

اشکهای تنهایی در محله چینی ها
بسیار خطرناکند
تو میتوانی به رایگان این عشق را بدست اوری
اشکهای تنهایی در محله چینیها
بسیار خطرناکند
اگر حاضر هستی . بیا تا برویم...
اشکهای تنهایی در محله چینی ها بسیار خطر نا کند
تو می توانی به رایگان این عشق را بدست اوری
عشق او بسیار خطر ناک است
پس بیا و هرچی از من باقی مانده با خود ببر

هر انچه امشب انجام دهی
نشانه ی جوان بودن است
ان هنگام که دوقلب همزمان برای هم میتپند
عشق ما میتواند دورترین راها را بپیماید
دیگر چیزی برای گفتن ندارم
هیچکس چون تو مرا دیوانه نکرده است
ومن بخاطر تو
تمام ستاره های اسمان را میچینم...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #27
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:28:32


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986





Ten Thousand Lonely Dreams

You’re breaking my paradise
Hearing the echo cry
Don’t be fool for stealing hearts
Dreamland at your fate
You never find your way
Don’t be a fool for tears of love
All precious memories
You had through the years
All they are passing one by one
You kill the memories
Wave off the pain and fears
Baby - together we are strong

Ten thousand lonely drums are playing in my heart
Ten thousand drums of dreaming fell apart
Ten thousand drums are playing just for you
Ten thousand drums are saying I’m missing you

Oh, all the drums, they’re playing in your mind
Thinking of endless lovers some too hard
Oh, all the drums, I never let you go
They give the mimetic of our love will grow

Like a hero I smile again
If you will play this game
Don’t be a thief for stealin’ hearts
Like all the thousand smiles
It takes a little while
Don’t be a fool for tears I love
Welcome to paradise
If you will leave the lives
Then they we`re passing one by one
You kill the memories
Wave off the pain and fears
Baby, together we are strong

Ten thousand lonely drums are playing in my heart
Ten thousand drums of dreaming fell apart
Ten thousand drums are playing just for you
Ten thousand drums are saying I’m missing you

Oh, all the drums, they’re playing in your mind
Thinking of endless lovers some too hard
Oh, all the drums, I never let you go
They give the mimetic of our love will grow


ده هزار طبل تنها


تو به بهشت من پایان بخشیدی
ومن اکنون بازتاب صدای گریه ای می شنوم
برای دزدیدن قلبها حماقت نکن
سرزمین ارزوها در سرنوشت توست
تو هرگز راهت را نخواهی یافت
گول اشکهای عاشقانه را نخور

تمامی خاطرات با ارزشی
که این سالها داشتی
یک به یک از ذهن تو عبور می کنند
و تو انهارا نابود میکنی...
ان خاطرات موجی از درد و نگرانی هستند
نازنینم . مادر کنار هم نیرومند هستیم

ده هزار طبل تنها در قلبم می نوازند
ده هزار طبل از ارزوهای بر باد رفته
ده هزار طبل که فقط برای تو می نوازند
ده هزار طبلی که می گویند من دلتنگ تو هستم
اری طبلهایم در فکر تو به صدا در می ایند
مراقب باش که یافتن

عشق بی پایان سخت است
اری طبلهای من...
هیچگاه نمی گذارم ترکم کنی
انان به تو اجازه رفتن نمی دهند
و عشقمان شکوفا خواهد شد

من دوباره همچون یک قهرمان لبخند میزنم
اگر بار دیگر بازی را اغاز کنی
دیگر دزد قلبهای دزدیده شده نباش
مانند هزاران لبخند دیگر
این نیز مدت زیادی دوام نخواهد داشت
فریب اشکهای عاشقانه را نخور
اگر دروغهایت را کنار بگذاری

وارد بهشت خواهی شد
سپس تک تک خاطراتت از ذهنت عبور خواهد کرد
و تو همه را نابود میکنی
خاطراتی که موجی از درد و نگرانی است
ولی نازنینم. مادر کنار یکدیگر نیرومند بودیم...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #28
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:28:57


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986





Sweet Little Sheila

Oh, sad - watch good love go back
Smoke from a distant fire burn in me
Oh, babe - the heaven can’t wait
I need these hints, I’m feeling
My heart`s appealing

Sweet little Sheila
Do you, do you really want me ?
Sophisticated lady want me
Sweet little Sheila
Do you, do you really love me ?
She’s a different baby to me

I only want Sheila, oh my Sheila
Oh, she’s specious like the sun
I only want Sheila, oh my Sheila
She’s drunk, she’s foolish and most fun

Oh, babe - the promise you made
Be careful they’ve got stones that you’re afraid
Oh, babe, don’t say it’s too late
Words can’t express my feelings
Being believing

Sweet little Sheila
Do you, do you really want me ?
Sophisticated lady want me
Sweet little Sheila
Do you, do you really love me ?
She’s a different baby to me

I only want Sheila, oh my Sheila
Oh, she’s specious like the sun
I only want Sheila, oh my Sheila
She’s drunk, she’s foolish and most fun

I only want Sheila, oh my Sheila
Oh, she’s specious like the sun
I only want Sheila, oh my Sheila
She’s drunk, she’s foolish and most fun


شیلا کوچولوی دوست داشتنی

اه چه تاسف انگیز! نگاه کن عشق خوبم دارد از دستم می رود
دودی از فاصله ی دور
و اتشی که مرا شعله ور می سازد
اه . عزیزم بهشت نمی تواند منتظر بماند
و من به این نشانه ها نیازمندم
احساس می کنم
قلبم به التماس افتاده

شیلا کوچولوی دوست داشتن
ایا تو؟ ایا تو واقعا مرا می خواهی؟
یک بانوی فریبنده مرا طلب میکند
شیلا کوچولوی دوست داشتنی
ایا واقعا دوستم داری؟
اری او محبوب دیگری برای من است
من فقط شیلا را می خواهم . اری شیلای من
او را با ان چهره ی زیبا و چون خورشیدش
من فقط شیلا را میخواهم . شیلای من
او شوخ طبع و دیوانه است
وخوش مشرب است...

اه عزیزم تو به من قول دادی
مراقب باش
مراقب ان طوفانهایی که تو را نگران میکنند
اه عزیزم نگو که دیگر دیر شده
زیرا کلمات قادر به بیان احساسات من نیستند
و من هنوز باور دارم...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #29
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:29:21


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986






Give Me Peace On Earth

Love is easy, hate is wrong
Find the way - babe, way back home
Give your heart, love never die
Or a little cloud will cry
Be a dreamer, be a fool
Come we breaking all these rules
Better late than never done
For the children we need a home

Give me peace on earth
Give me all your love
Say that we won’t fighting
For the peace of all
Give me peace on earth
Let the children sing
Give me all your love
For the little children
For the peace of all

Come together, turn a dream
For the children, love is all we need
All the wrongs, don’t make it right
For the children we will fight

Give me peace on earth
Give me all your love
Say that we won’t fighting
For the peace of all
Give me peace on earth
Let the children sing
Give me all your love
For the little children
For the peace of all


به من بر روی زمین ارامش عطا کن

عشق اسان است. تنفر خطاست
عزیزم راه بازگشت به خانه را پیدا کن
قلبت را تقدیم کن که عشق هرگز نمی میرد
وگرنه چون ابری کوچک خواهی گریست
خیالباف باش و نادان
بیا تا تمامی این قوانین را زیر پا گذاریم
دیر انجام دادن بهتر از هرگز انجام ندادن است
برای بچه ها نیازمند یک خانه هستیم


به من برروی زمین ارامش عطا کن
و تمام عشقت را به من ببخش
و بگو که ما برای صلحی فراگیر
خواهیم جنگید
به من برروی زمین ارامش عطا کن
و تمام عشقت را به من ببخش
بخاطر همه ی کودکان
بخاطر صلحی فراگیر
دست در دست یکدیگر رویایی را حقیقت می بخشیم
و عشق تنها چیزی است که برای بچه ها نیاز داریم
همه ی خطا ها قابل جبران نیستند
و ما بخاطر کودکان خواهیم جنگید

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #30
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:30:22


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986




Riding On A White Swan

Secret message for a rendez-vous
Distant fire, it’s hurting you
It’s so sad, good love go back
Tears of love will make me sad
Frozen teardropps running with the night
Sorry doesn’t always make it right
Tears of love, tears in my heart
Why did love just break apart, break apart ?

I’m riding on a white swan
I need your heart tonight
I’m riding through a hard storm
Don’t treat me like a child

I am riding on the white swan
I’ve got that what you need
I am riding on the white swan
You’ve got the best of me

On the wings of a nightingale
Playing games your love for sale
Then my girl belongs to yesterday
No return don’t lose your way
It’s more than just the two of us
Heart is open, come on trust
Love I gave for your mystic smile
Should I go or stay a while, stay a while ?

I’m riding on a white swan
I need your heart tonight
I’m riding through a hard storm
Don’t treat me like a child

I am riding on the white swan
I’ve got that what you need
I am riding on the white swan
You’ve got the best of me


سوار بر قوی سپید


یک پیام محرمانه برای ملاقات با یکدیگر
اتشی در دور دست که تورا می ازارد
هنگامی که عشق خوشایندی رو به زوال می رود چقدر غم انگیز است
اشکهای عشق. اشکهای یخ زده ی عشق مرا غمگین خواهد کرد
سفر در امتداد شب
متاسفم که همیشه درست در نمی اید
اشکهایی از عشق . اشکهایی در قلب من
اخر چرا عشق ما از هم پاشید؟

من سوار بر یک قوی سپیدم
و امشب به عشق تو محتاجم
سوار بر ان قوی سپید به سوی طوفان سهمگین می روم
با من چون یک کودک رفتار نکن
من سوار بر یک قوی سپیدم
من انچه را که می خواستی بدست اوردم
من سوار بر یک قوی سپیدم
و تو بهترین هارا از من بدست اورده ای

بر بالهای مرغ خوش اواز
بازی در می اوری و عشقت را به فروش می گذاری
سپس عشق من متعلق به گذشته هاست و دیگر باز نمی گردد
راهت را گم نکن
این بیش از تحمل هر دوی ماست
قلبم گشوده است
پس به من اعتماد کن
من عشق را به لبخند پر از رمز و رازت بخشیدم
پس باید بروم یا کمی منتظر بمانم؟

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #31
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:30:45


نام آلبوم: In The Middle Of Nowhere
سال تولید: 1986




Geronimo’s Cadillac

I wanna share my dreams, wanna share with you
On the wings of love, like dreamers do
Touch your heart, you’re the queen of broken hearts
Oh, we are daytime friends and nighttime fools
Wanna play this game, you break the rules
Tears of love are frozen tears

Geronimo’s Cadillac - is making all girls turn mad
Geronimo has a heart - oh, it’s a drag
Geronimo’s Cadillac - oh, making all girls turn sad
Geronimo has a heart - oh, it’s a drag

Geronimo’s Cadillac - it’s tossing, oh in your head
It’s tossing and turning, it’s burning, it makes you mad
Geronimo’s Cadillac - oh baby, I’ll hold you back
It`s tossing and turning, it’s burning, it makes you sad

I’m looking through the eyes, the eyes of love
Made a fool of me, can’t get enough
Touch my heart, Boulevard of broken dreams
Another time for love, other place to be
Don’t let him take your love, your love from me
Tears of love are frozen tears

Geronimo’s Cadillac - is making all girls turn mad
Geronimo has a heart - oh, it’s a drag
Geronimo’s Cadillac - oh, making all girls turn sad
Geronimo has a heart - oh, it’s a drag

Geronimo’s Cadillac - it’s tossing, oh in your head
It’s tossing and turning, it’s burning, it makes you mad
Geronimo’s Cadillac - oh baby, I’ll hold you back
It`s tossing and turning, it’s burning, it makes you sad

Geronimo’s Cadillac - is making all girls turn mad
Geronimo has a heart - oh, it’s a drag


کادیلاک جیرونیمو

تو ملکه قلبهای شکسته ای
و ما دوستان روشنایی تو هستیم
و ابلهان شب هنگام تو
می خواهم این بازی را اغاز کنم
ولی تو قوانین را زیر پا می گذاری
اشکهای عشق اشکهایی یخ زده اند

کادیلاک جرونیمو
همه دختران را دیوانه کرده
جیرونیمو قلبی داره
که مایه دردسر است
کادیلاک جیرونیمو
همه دختران را افسرده کرده
جیرونیمو قلبی دارد که
مایه دردسر است
کادیلاک جیرونیمو
با سرعت در خیال حرکت میکند
حرکت میکند و می چرخد
می سوزد و دیوانه ات می کند
کادیلاک جیرونیمو
من تو را به عقب خواهم راند
تو حرکت میکنی و می چرخی
می سوزد و تورا غمگین می کند

من به چشمان عشقم خیره می شوم
او مرا دیوانه میکند
و من هیچگاه
از ان سیر نمی شوم
قلبم را لمس کن
قلب من شاهراه ارزوهای بر باد رفته است
زمان دیگری برای عشق ورزیدن و
جای دیگری برای بودن می خواهم
نگذار عشق تو را بدست اورد
عشق تونسبت به من
که اشکهای عشق اشکهایی یخ زده اند

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #32
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:32:33


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986






Save me, don’t break me


If you break my heart - a heart that ever, babe, loves you
How can you mistreat ? They want your love
It’s so true, I love you
Stay with me tonight - a heart will fall in love, that’s right
Oh, I never can lose, I’ll never can lose
This old game, iIt’s the same
Forever and ever again

Baby, save me - don’t break me
Be my forever lady
Hold me - don’t break me
Be tonight my love

Save me, please don’t break me
Oh baby, never fool me
Save me or you lose me
You’ll never, babe, deceive me

You’re the one I want - oh, you need love like I do
You can hurt me more - then I’ll never, babe
Feel brand new, that it’s true
My heart belongs to you and my heart cries just for you
Oh, I’ll never can lose, I’ll never can lose
This old game, it’s the same
Forever and ever again

Baby, save me - don’t break me
Be my forever lady
Hold me - don’t break me
Be tonight my love

Save me, please don’t break me
Oh baby, never fool me
Save me or you lose me
You’ll never, babe, deceive me

Save me, please don’t break me
Oh baby, never fool me
Save me or you lose me
You’ll never, babe, deceive me



نجاتم بده، متوقم نکن

چرا قلبم را میشکنی؟
قلبی که همیشه دوستت داشته عزیزم
چطور می توانی با من بد رفتاری کنی؟
تو کسی را دوست داری

درست است . ولی من هم تو را دوست دارم
امشب در کنارم بمان
که قلبی عاشق خواهد شد
اری درست است...

من هرگز نمی توانم بازنده باشم
بازنده ی این بازی قدیمی...
چرا که این بازی همیشه و همیشه
همینطور بوده است...

نجاتم بده عزیزم - متوقفم نکن
و همیشه بانوی من باش
مرا نزد خود نگه دار - متوقفم نکن
و امشب عشق زندگی من باش...

لطفا نجاتم بده - متوقفم نکن
اه عزیزم هیچوقت فریبم نده
نجاتم بده وگرنه مرا از دست می دهی
نه عزیزم . تو هرگز فریبم نخواهی داد...

تو همان کسی هستی که من می خاوهم
تو هم مانند من به عشق نیازمندی
تو بیش از این هم می تواهی ازارم دهی
انگاه دیگر هیچگاه گرفتار اتش عشق نخواهم شد

اری این حقیقت دارد
قلبم متعلق به توست
و تناه به خاطر تو اشک میریزد
من هرگز نمی توانم بازنده باشم
بازنده ی این بازی قدیمی
چرا که این بازی همیشه و همیشه
همینطور بوده است...

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #33
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:33:59


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986







Lady Lai

Stay - I wanna be your man
Please stay - you need a helping hand
Tonight - I’m falling in love - in love
Stay - I love your Chinese eyes
Please stay - cause you’re a big surprise
Tonight - I’m fallin’ in love - in love

Oh, Lady Lai - the time when you touch me
I love you till eternity - oh, ever I’ll be
Your loving guide - be here tonight
Oh, Lady Lai - oh, please come stay with me
By the light of the magical moon - later or soon
I’ll be your guide - be here tonight

Hey - you’re like a butterfly
Oh stay - oh, give my love a try
Tonight - I’m fallin’ in love - in love
Stay - I wanna be your man
I feel - I’ll never feel again
Tonight - I’m fallin’ in love - in love

Oh, Lady Lai - the time when you touch me
I love you till eternity - oh, ever I’ll be
Your loving guide - be here tonight
Oh, Lady Lai - oh, please come stay with me
By the light of the magical moon - later or soon
I’ll be your guide - be here tonight

Oh, Lady Lai - the time when you touch me
I love you till eternity - oh, ever I’ll be
Your loving guide - be here tonight
Oh, Lady Lai - oh, please come stay with me




بانو لای


بمان - می خواهم مرد تو باشم
لطفا بمان - تو به کمک نیاز داری
امشب - من عاشق می شوم - عاشق
بمان - من چشمان چینی تو را دوست دارم
لطفا بمان - چون تو یک سورپرایز بزرگ هستی
امشب - من عاشق می شوم - عاشق

اوه ، بانو «لای» - وقتی تو من را لمس می کنی
من تو را تا ابد دوست دارم - اوه ، تا وقتی که باشم
راهنمای دوست داشتن تو - امشب اینجاست
اوه ، بانو «لای» - اوه ، لطفا بیا با من بمان
بوسیله ی نور ماه جادویی - دیر یا زود
من راهنمای تو خواهم بود - امشب اینجا باش

هی ، تو همانند یک پروانه ای
اوه بمان ، اوه ، به عشقم تلاشی ببخش
امشب - من عاشق می شوم - عاشق
بمان - می خواهم مرد تو باشم
احساس می کنم - هیچ وقت دوباره احساس نخواهم کرد
امشب - عاشق می شوم - عاشق

اوه ، بانو «لای» - وقتی تو من را لمس می کنی
من تو را تا ابد دوست دارم - اوه ، تا وقتی که باشم
راهنمای دوست داشتن تو - امشب اینجاست
اوه ، بانو «لای» - اوه ، لطفا بیا با من بمان
بوسیله ی نور ماه جادویی - دیر یا زود
من راهنمای تو خواهم بود - امشب اینجا باش

اوه ، بانو «لای» - وقتی تو من را لمس می کنی
من تو را تا ابد دوست دارم - اوه ، تا وقتی که باشم
راهنمای دوست داشتن تو - امشب اینجاست
اوه ، بانو «لای» - اوه ، لطفا بیا با من بمان

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #34
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:34:20


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986







Just we two - Mona Lisa

Good guys only win in the movies
Evil women telling stories
There will never be another you - it’s true
Down and out in Pris city
All the things are tough and pretty
Stay with me until the night is gone - gone

Just we two - Mona Lisa breaks my heart
Just we two - you are a lovely work of art

Baby, just we two - you want me and I want you
Baby, just we two - I don’t wanna lose for you

Everybody loves their lover
Everybody’s undercover
Half a million miles I’ll be from home - from home
Heaven must be missing an angel
You’re the hottest child of the city
I can`t ask for anymore than you - it’s true

Just we two - Mona Lisa breaks my heart
Just we two - you are a lovely work of art

Baby, just we two - you want me and I want you
Baby, just we two - I don’t wanna lose for you

Baby, just we two - I’m a firstclass fool
Baby, just we two - all my dreams come true

Just we two - Mona Lisa breaks my heart
Just we two - you are a lovely work of art

Baby, just we two - you want me and I want you
Baby, just we two - I don’t wanna lose for you

Baby, just we two - you want me and I want you



فقط ما دوتا (مونالیزا)

انسان های خوب فقط در فیلم ها پیروزند
زنان شیطان داستانهایی می گویند
هیچ کسی همانند تو نخواهد بود - این واقعیت است
داخل و خارج شهر پاریس
همه چیز زیبا و خشن است
با من بمان تا وقتی شب سپری شود - برود

فقط ما دوتا - مونولیزا قلب من را شکست
فقط ما دوتا - تو اثر دوست داشتنی هنر هستی


عزیزم ، فقط ما دوتا - تو مرا می خواهی و من تو را
عزیزم ، فقط ما دوتا - نمی خواهم بخاطر تو ببازم


همه ، عاشقشان را دوست دارند
همه مخفی و نهان هستند
پانصد هزار مایل از خانه دور خواهم بود ، از خانه
آسمان (بهشت) باید یک فرشته را از دست بدهد
تو جذاب ترین بچه ی شهر هستی
من نمی توانم بیشتر از تو چیزی بپرسم


فقط ما دوتا - مونولیزا قلبم را شکست
فقط ما دوتا - تو اثر دوست داشتنی هنر هستی


عزیزم ، فقط ما دوتا - تو مرا می خواهی و من تو را
عزیزم ، فقط ما دوتا - نمی خواهم بخاطر تو ببازم


عزیزم ، فقط ما دوتا - من احمق تمام عیار هستم
عزیزم ، فقط ما دوتا - نمی خواهم بخاطر تو ببازم

عزیزم ، فقط ما دوتا - تو من را می خواهی و من تو را

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #35
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:36:41


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986







Hey You

She has a heart of gold
The way to paradise is cold
I know, I know
That this world is a show
Love you more than words can say
There is a will, there is a way
I know, I know
That this world isn’t so

I want you, hey you - feel brand new
Oh, I break the golden rules
Time is on my side
I want you, hey you - take a chance on me
Baby, put your love on me
I want you tonight

I want you, hey you little boogaloo
Shot a hole right in my soul
Hey girl, hey girl - take this chance for love
I want you, hey you little boogaloo
You want me and I want you
Hey girl, hey girl - you’re the one I’m dreaming off

I’m tired of being alone
Oh girl, it’s easier said than done
I know, I know
That this world is a show
Oh, you wasted days and nights
Give me the chance for paradise
I know, I know
That this world isn’t so

I want you, hey you - feel brand new
Oh, I break the golden rules
Time is on my side
I want you, hey you - take a chance on me
Baby, put your love on me
I want you tonight

I want you, hey you little boogaloo
Shot a hole right in my soul
Hey girl, hey girl - take this chance for love
I want you, hey you little boogaloo
You want me and I want you
Hey girl, hey girl - you’re the one I’m dreaming off

I want you, hey you little boogaloo
Shot a hole right in my soul
Hey girl, hey girl - take this chance for love
I want you, hey you little boogaloo
You want me and I want you
Hey girl, hey girl - you’re the one I’m dreaming off
I want you, hey you little boogaloo



آهای تو

او قلبی از طلا دارد
راه بهشت سرد است
می دانم ، می دانم
که این جهان یک نمایش است
دوستت دارم بیشتر از کلماتی که می توان گفت
اینجا آینده ای است ، اینجا راهی است
می دانم ، می دانم
می دانم که این دنیا اینچنین نیست

تو را می خواهم ، آهای تو - احساس تازه کن
اوه ، من قوانین طلایی را زیر پا گذاشتم
زمان در کنار من است
تو را می خواهم ، آهای تو - به من یک فرصت دوباره بده
عزیزم ، عاشق من باش
امشب تو را می خواهم

تو را می خواهم ، آهای تو رقص کوچک
حفره ای را دقیقا در قلبم ایجاد کن
آهای دختر ، آهای دختر - این فرصت برای عشق را بگیر
تو را می خواهم ، آهای تو ای رقص کوچک
تو من را می خواهی و من تو را
آهای دختر ، آهای دختر - تو تنها کسی هستی که رویاهایم به سمتش می رود

تلاش می کنم تا تنها باشم
اوه دختر ، گفتن راحت تر از عمل کردن است
می دانم ، می دنم
که این دنیا یک نمایش است
اوخ ، تو روزها و شب ها را هدر دادی
به من فرصتی برای بهشت بده
می دانم ، می دانم
که این دنیا اینگونه نیست

تو را می خواهم ، آهای تو - احساس تازه کن
اوه ، من قوانین طلایی را زیر پا گذاشتم
زمان در کنار من است
تو را می خواهم ، آهای تو - به من یک فرصت دوباره بده
عزیزم ، عاشق من باش
امشب تو را می خواهم

تو را می خواهم ، آهای تو رقص کوچک
حفره ای را دقیقا در قلبم ایجاد کن
آهای دختر ، آهای دختر - این فرصت برای عشق را بگیر
تو را می خواهم ، آهای تو ای رقص کوچک
تو من را می خواهی و من تو را
آهای دختر ، آهای دختر - تو تنها کسی هستی که رویاهایم به سمتش می رود

تو را می خواهم ، آهای تو رقص کوچک
حفره ای را دقیقا در قلبم ایجاد کن
آهای دختر ، آهای دختر - این فرصت برای عشق را بگیر
تو را می خواهم ، آهای تو ای رقص کوچک
تو من را می خواهی و من تو را
آهای دختر ، آهای دختر - تو تنها کسی هستی که رویاهایم به سمتش می رود

تو را می خواهم ، آهای تو رقص کوچک



(boogaloo = نوعی رقص سبک راک اند رول ! )

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #36
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:37:15


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986






Angie’s Heart

Every little moment - oh, she dreams of you
Half a million miles of love come true
How can you mend all the heartaches you’ve made ?
What is easy for two, is so hard for one
What is gonna happen when the summer’s gone ?
How can you mend all the heartaches you’ve made ?
Baby, how can you mend all the heartaches you’ve made ?

Someone is breaking Angie’s heart
About the thing called loved
He’s breaking Angie’s heart
Her heart, her heart

Someone is breaking Angie’s heart
One night is not enough
Everybody got to believe in someone - oh, Angie

Angie, there will never be another you
If it doesn’t fit that your dreams come true
How can he mend all the heartaches he’s made ?
Tears of love, you wasted for this love affaire
And his love will really hurt you, oh take care
How can he mend all the heartaches he’s made ?
Baby, how can he mend all the heartaches he’s made ?

Someone is breaking Angie’s heart
About the thing called loved
He’s breaking Angie’s heart
Her heart, her heart

Someone is breaking Angie’s heart
One night is not enough
Everybody got to believe in someone

Someone is breaking Angie’s heart
One night is not enough
Everybody got to believe in someone

Oh, Angie
Oh, Angie
Oh, Angie
Oh, Angie


قلب انگی

در هر لحظه کوچکی
او دررویای توست
حتی در نیم مایل فاصله
عشق حقیقت دارد
چگونه می توانی؟
دلشکستگیهایی را که ایجاد کردی التیام بخشی؟
انچه برای دو نفر اسان است
برای یک نفر بسیار دشوار است
هنگامی که تابستان به پایان برسد
چه خواهی کرد؟
چگونه می توانی دلشکستگیهایی را که ایجاد کردی التیام بخشی؟
اری عزیزم. چگونه می توانی دلشکستگیهایی را که ایجاد کردی التیام بخشی؟

کسی هست که قلب انگی را می شکند
پس انچه که عشق می نامند چیست؟
او قلب انگی را می شکند
قلب اورا . قلب او را... .

کسی هست که قلب انگی را می شکند
یک شب برای اعتماد کردن به کسی کافی نیست
اه . انگی... .

انگی برایم غیر از تو وجود نخواهد داشت
و اگر اینطور باشد
رویاهایت به حقیقت می پیوندد
او چطور می تواند دلشکستگیهایی را که ایجاد کرده التیام بخشد؟

اشکهای عاشقانه ای که تو
برای این عشق تلف کرده ای
و عشق او توررا کاملا ازار خواهد داد
اه. مراقب باش
او چطور میتواند
دلشستگیهایی را که ایجاد کرده التیام بخشد؟
اری عزیزم او چطور میتواند
دلشکستگیهایی ا که ایجاد کرده التیام بخشد؟

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #37
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:37:36


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986






Only love can break my heart

You’re walking like an angel in heaven
In the night I see an angel in you
In my lonely dreams I count to seven
And I call you baby, know that it is true
When you’re young and in love
It’s too hot to stop
Young and in love
You never give up

Only love can break my heart
It’s tearing me apart
Now I never feel brand new
Only love can break my heart
Playing it’s so hard
Nobody love’s me like you do

Only love can break my heart
It’s time to make a start
Babe, I love you without end
Only love can break my heart
You’ll make it if you start
Baby, take me as your friend

Your feelings are tossing and turning
You have to learn to pay the right price
Your lonely heart keeps on burning
But an angel will hear many lies
When you’re young and in love
It’s too hot to stop
Young and in love
You never give up

Only love can break my heart
It’s tearing me apart
Now I never feel brand new
Only love can break my heart
Playing it’s so hard
Nobody love’s me like you do

Only love can break my heart
It’s time to make a start
Babe, I love you without end
Only love can break my heart
You’ll make it if you start
Baby, take me as your friend

Only love can break my heart
It’s time to make a start
Babe, I love you without end
Only love can break my heart


فقط عشق می تواند قلبم را بشکند

تو همچون فرشته ای در بهشت قدم میزنی
و من شب هنگام در وجودت فرشته ای میبینم
در رویاهای تنهاییم تا شماره ی هفت میشمارم
و تورا صدا میزنم عزیزم
بدان که این عین واقعیت است
ان هنگام که تو جوان وشیفته ای عشق پرحرارت تر از ان است که
بتوان متوقفش کرد
عاشق و جوان
تو هرگز تسلیم نمیشوی...

تنها عشق میتواند قلب مرا بشکند
و مرا خرد کند
ولی من اکنون چیز تازه ای احساس نمی کنم
تنها عشق می توند قلبم را بشکند
بازی عشق بسیار مشکل و دشوار است
وهیچکس چون تو عاشق من نیست...
تنها عشق میتواند قلبم را بشکند
و اکنون زمان شروع است
عزیزم من به تو عشقی بی پایان دارم...
تنها عشق میتواند قلبم را بشکند
واگر تو شروع کنی ان را خواهی شکست
اه . عزیزم مرا دوست خود بدان

احساسات تو در جنب و جوش است
تو باید برای عشق ورزیدن بهای واقعی ان را بپردازی
قلب تنهایت به سوختن ادامه خواهد داد
ولی یک فرشته دروغ های زیادی خواهد شنید...
و ان هنگام که تو جوان و شیفته ای
عشق پر حرارت تر از ان است که
بتوان متوقفش کرد
عاشق و جوان...
تو هرگز تسلیم نمی شوی

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #38
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:38:15


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986






Atlantis is calling

Lady, I know it was hard
But it’s much harder to ignore
There is a chance and I’ll promise
I won’t hurt you anymore
Hollywood nights we’re romancin’
You can trust me anytime
Somewhere, oh babe, there’s someone
Oh, you’re dancing in my mind

O-ho-ho, little queenie - I’m your fool, come on
Teach me the rules, I will send a S.O.S. for love
O-ho-ho, little queenie - I’m your fool, you need love
Like I do, I will send a S.O.S. for love

Atlantis is calling - S.O.S. for love
Atlantis is calling - from the stars above
Atlantis is calling - S.O.S. for love
Atlantis is calling - it’s too hot to stop

If loving you is wrong, babe
Oh, I don’t wanna be right
I’ve got you under my skin, babe
And baby, hold me tight
I’m ready for our romance
I wait a million years for you
I love you more than I’m saying
Baby, that’s for me the truth

O-ho-ho, little queenie - I’m your fool, come on
Teach me the rules, I will send a S.O.S. for love
O-ho-ho, little queenie - I’m your fool, you need love
Like I do, I will send a S.O.S. for love

Atlantis is calling - S.O.S. for love
Atlantis is calling - from the stars above
Atlantis is calling - S.O.S. for love
Atlantis is calling - it’s too hot to stop

Atlantis is calling - S.O.S. for love
Atlantis is calling - from the stars above
Atlantis is calling - S.O.S. for love
Atlantis is calling - it’s too hot to stop
Atlantis is calling



اتلانتیس فریاد میزند (درخواست کمک برای عشق)

اه .بانوی من می دانم که سخت بود
ولی سخت تر از ان بی توجهی به ان است
فرصت دیگر وجود دارد ومن قول می دهم
که دیگر تو را ازار ندهم
در شبهایی رویایی به هم عشق ورزیدیم
و تو می توانی همیشه به من اعتماد کنی
اری عزیزم. در هر جایی کسی هست.
اه که تو در خیالم میرقصی...

اه ملکه ی کوچک و زیبای من
من دیوانه ی تو هستم
بیا و قوانین عشق را به من بیاموز
و من برایت در خواست کمک
برای عشق خواهم فرستاد
اه . ملکه ی کوچک و زیبای من
تو هم مثل من نیازمند عشقی
و من برایت پیغام در خواست کمک برای عشق را خواهم فرستاد...

اتلانتیس فریاد میزند
و در خواست کمک برای عشق می کند
اتلانتیس فریاد میزند
از ورای تمام ستاره ها
اتلانتیس فریاد میزند
اینجا برای ایستادن بسیار گرم است.

عزیزم اگر عشق ورزیدن به تو نادرست است
نمی خواهم که درستکار باشم
عزیزم من تو را در اعماق وجودم کشف کردم
در کنارم باش
من برای شروع داستان عاشقانمان اماده ام
من میلیونها سال است که انتظار تو را میکشم
من بیش ازانچه که به زبان می اورم دوستت دارم
عزیزم برای من حقبقت زندگی این است... .

به اين مطلب امتياز دهيد:

+1
Siavash001 #39
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:38:43


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986






Doctor for my heart


Babe, how can you mend a broken heart ?
Oh, you’re tearing me apart
Thousand drums play in my mind
Take, it off him put it on me
Oh, I’m feeling so lonely
And I’m holding back my tears

I don’t wanna a doctor for my heart
Oh, I wanna try a brand new start
I don’t wanna a doctor for my heart
Oh, I wanna commander of my love

I don’t wanna a doctor for my lonely heartache
My heartbeat is a love-beat, lady
Come take a chance on love

I can give you anything but love
Take this chains from your heart
Thousand drums play in my mind
Babe, harder I try, bluer I get
Don’t put my love in a dirty bag
Until it ends there is no end

I don’t wanna a doctor for my heart
Oh, I wanna try a brand new start
I don’t wanna a doctor for my heart
I don`t wanna commander of my love

I don’t wanna a doctor for my lonely heartache
My heartbeat is a love-beat, lady
Come take a chance on love

I don’t wanna - oh, I wanna

I don’t wanna a doctor for my heart
Oh, I wanna try a brand new start
Oh, I wanna a doctor for my heart
I don`t wanna commander love


دکتری برای قلبم


عزیزم چگونه میتوانی قلبی شکسته را ترمیم کنی؟
تو وجود مرا از هم پاشیدی و
گویی هزار طبل در سرم می کوبد
جامه ی عشق را از او بگیر و بر من بپوشان
اه من بسیار تنها هستم
و به زور جلوی اشکهایم را می گیرم.

من دکتری برای قلبم نمی خواهم
بلکه می خواهم شروعی دوباره را تجربه کنم
من دکتری برای قلبم نمیخواهم
اری . من فرمانده ی عشق می خواهم


من دکتربرای مداوای قلب
تنها و شکسته ام نمی خواهم
دلم خون است عزیزم!پس دوستم بدار
بیا و شانس خود را در عشق امتحان کن
نمی توانم چیزی بجز عشق نثارت کنم
این زنجیر ها را از قلبت پاره کن

گویی هزار طبل در سرم می کوبند...
عزیزم هرچه بیشتر تلاش میکنم دلسردتر میشوم
عشق مرا در پلیدیها رها نکن
که تا ان موقع - هیچ پایانی وجود ندارد...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
Siavash001 #40
پستها: 1180

آف لاين
2014/06/24 10:39:29


نام آلبوم: Ready for romance
سال تولید: 1986






Keep love alive

Bitter sweet, you wasted years
Lonely dream about souvenirs
Babe, touch a hand, make a friend tonight
Bitter sweet love has no pride
Try again time’s on your side
Oh, strange are the ways of love
Come on and take my heart
It’s breaking just apart

Keep love alive - too hard to hold it
Keep love alive - too hard to stop it

Keep the fire burning in your heart - forever and ever
Keep the fire burning from the start - ever together

Bitter sweet, so high, so low
Lonely dreamer life’s a show
Oh, touch a hand, make a friend tonight
Bitter sweet, more than words can say
Evil women want to play
Oh, strange are the ways of love
Come on and take my heart
It’s breaking just apart

Keep love alive - too hard to hold it
Keep love alive - too hard to stop it

Keep the fire burning in your heart - forever and ever
Keep the fire burning from the start - ever together

Keep the fire burning in your heart - forever and ever
Keep the fire burning from the start - ever together
Keep the fire burning in your heart



عشق را زنده نگدار

چه تلخ و چه شیرین تو سالها را بیهوده تلف کر ده ای
که تنها ارمغان ان برایت تنهایی است
عزیزم امشب دستی را بگیر
و دوستی تازه پیدا کن
چه تلخ و چه شیرین در عشق غرور وجود ندارد

پس دوباره سعی کن
که روزگار بر وفق مراد توست
راههای رسیدن به عشق ناشناخته هستند
بیاو قلبم را با خود ببر که شکسته و تکه تکه شده است.

عشق را زنده نگه دار
که نگهداری ان بسیار سخت است
عشق را زنده نگه دار
که متوقف کردنش بسیار سخت است
اتش عشق را برای همیشه و همیشه
در قلب روشن نگه دار

بیا تا اتش عشق را برای همیشه
در کنار هم روشن نگه داریم
چه تلخ و چه شیرین . چه بالا و چه پایین
برای یک خیالباف تنها زندگی چون یک نمایش است
عزیزم امشب دستی را بگیر

و دوستی تازه برای خود پیدا کن
چه تلخ و چه شیرین کلمات قادر به بیان ان نیستند
شیاطین می خواهند تو را به بازی بگیرند
اری راههای رسیدن به عشق ناشناخته هستند
بیاو قلبم را با خود ببر
که کاملا شکسته و تکه تکه شده است...

به اين مطلب امتياز دهيد:

0
كاربران حاضر:

شما از امتياز لازم براي پاسخ به موضوع مطروحه دركلوب برخوردار نيستيد.


| زمان ايجاد: 0.1155891 ثانيه. | کاربران آنلاين - 0 | ميهمانان آنلاين - 7 | اين بخش متعلق است به: كانون دانش |

ايميل به مدير سايت | پرسش از مدير | فيد آر اس اس همسنگان | پیشنهاد و انتقاد | شرايط عضويت | توصيه هاي امنيتي